Current question answering (QA) systems primarily consider the single-answer scenario, where each question is assumed to be paired with one correct answer. However, in many real-world QA applications, multiple answer scenarios arise where consolidating answers into a comprehensive and non-redundant set of answers is a more efficient user interface. In this paper, we formulate the problem of answer consolidation, where answers are partitioned into multiple groups, each representing different aspects of the answer set. Then, given this partitioning, a comprehensive and non-redundant set of answers can be constructed by picking one answer from each group. To initiate research on answer consolidation, we construct a dataset consisting of 4,699 questions and 24,006 sentences and evaluate multiple models. Despite a promising performance achieved by the best-performing supervised models, we still believe this task has room for further improvements.
Automatic unreliable news detection is a research problem with great potential impact. Recently, several papers have shown promising results on large-scale news datasets with models that only use the article itself without resorting to any fact-checking mechanism or retrieving any supporting evidence. In this work, we take a closer look at these datasets. While they all provide valuable resources for future research, we observe a number of problems that may lead to results that do not generalize in more realistic settings. Specifically, we show that selection bias during data collection leads to undesired artifacts in the datasets. In addition, while most systems train and predict at the level of individual articles, overlapping article sources in the training and evaluation data can provide a strong confounding factor that models can exploit. In the presence of this confounding factor, the models can achieve good performance by directly memorizing the site-label mapping instead of modeling the real task of unreliable news detection. We observed a significant drop (>10%) in accuracy for all models tested in a clean split with no train/test source overlap. Using the observations and experimental results, we provide practical suggestions on how to create more reliable datasets for the unreliable news detection task. We suggest future dataset creation include a simple model as a difficulty/bias probe and future model development use a clean non-overlapping site and date split.
Dialogue response generation models that use template ranking rather than direct sequence generation allow model developers to limit generated responses to pre-approved messages. However, manually creating templates is time-consuming and requires domain expertise. To alleviate this problem, we explore automating the process of creating dialogue templates by using unsupervised methods to cluster historical utterances and selecting representative utterances from each cluster. Specifically, we propose an end-to-end model called Deep Sentence Encoder Clustering (DSEC) that uses an auto-encoder structure to jointly learn the utterance representation and construct template clusters. We compare this method to a random baseline that randomly assigns templates to clusters as well as a strong baseline that performs the sentence encoding and the utterance clustering sequentially. To evaluate the performance of the proposed method, we perform an automatic evaluation with two annotated customer service datasets to assess clustering effectiveness, and a human-in-the-loop experiment using a live customer service application to measure the acceptance rate of the generated templates. DSEC performs best in the automatic evaluation, beats both the sequential and random baselines on most metrics in the human-in-the-loop experiment, and shows promising results when compared to gold/manually created templates.
End-to-end neural models for goal-oriented conversational systems have become an increasingly active area of research, though results in real-world settings are few. We present real-world results for two issue types in the customer service domain. We train models on historical chat transcripts and test on live contacts using a human-in-the-loop research platform. Additionally, we incorporate customer profile features to assess their impact on model performance. We experiment with two approaches for response generation: (1) sequence-to-sequence generation and (2) template ranking. To test our models, a customer service agent handles live contacts and at each turn we present the top four model responses and allow the agent to select (and optionally edit) one of the suggestions or to type their own. We present results for turn acceptance rate, response coverage, and edit rate based on approximately 600 contacts, as well as qualitative analysis on patterns of turn rejection and edit behavior. Top-4 turn acceptance rate across all models ranges from 63%-80%. Our results suggest that these models are promising for an agent-support application.
The ability to automatically and accurately process customer feedback is a necessity in the private sector. Unfortunately, customer feedback can be one of the most difficult types of data to work with due to the sheer volume and variety of services, products, languages, and cultures that comprise the customer experience. In order to address this issue, our team built a suite of classifiers trained on a four-language, multi-label corpus released as part of the shared task on “Customer Feedback Analysis” at IJCNLP 2017. In addition to standard text preprocessing, we translated each dataset into each other language to increase the size of the training datasets. Additionally, we also used word embeddings in our feature engineering step. Ultimately, we trained classifiers using Logistic Regression, Random Forest, and Long Short-Term Memory (LSTM) Recurrent Neural Networks. Overall, we achieved a Macro-Average F-score between 48.7% and 56.0% for the four languages and ranked 3/12 for English, 3/7 for Spanish, 1/8 for French, and 2/7 for Japanese.
We introduce an electronic three-way lexicon, Tharwa, comprising Dialectal Arabic, Modern Standard Arabic and English correspondents. The paper focuses on Egyptian Arabic as the first pilot dialect for the resource, with plans to expand to other dialects of Arabic in later phases of the project. We describe Tharwas creation process and report on its current status. The lexical entries are augmented with various elements of linguistic information such as POS, gender, rationality, number, and root and pattern information. The lexicon is based on a compilation of information from both monolingual and bilingual existing resources such as paper dictionaries and electronic, corpus-based dictionaries. Multiple levels of quality checks are performed on the output of each step in the creation process. The importance of this lexicon lies in the fact that it is the first resource of its kind bridging multiple variants of Arabic with English. Furthermore, it is a wide coverage lexical resource containing over 73,000 Egyptian entries. Tharwa is publicly available. We believe it will have a significant impact on both Theoretical Linguistics as well as Computational Linguistics research.
The Arabic language is a collection of dialectal variants along with the standard form, Modern Standard Arabic (MSA). MSA is used in official Settings while the dialectal variants (DA) correspond to the native tongue of the Arabic speakers. Arabic speakers typically code switch between DA and MSA, which is reflected extensively in written online social media. Automatic processing such Arabic genre is very difficult for automated NLP tools since the linguistic difference between MSA and DA is quite profound. However, no annotated resources exist for marking the regions of such switches in the utterance. In this paper, we present a simplified Set of guidelines for detecting code switching in Arabic on the word/token level. We use these guidelines in annotating a corpus that is rich in DA with frequent code switching to MSA. We present both a quantitative and qualitative analysis of the annotations.