In the field of Japanese medical information extraction, few analyzing tools are available and relation extraction is still an under-explored topic. In this paper, we first propose a novel relation annotation schema for investigating the medical and temporal relations between medical entities in Japanese medical reports. We experiment with the practical annotation scenarios by separately annotating two different types of reports. We design a pipeline system with three components for recognizing medical entities, classifying entity modalities, and extracting relations. The empirical results show accurate analyzing performance and suggest the satisfactory annotation quality, the superiority of the latest contextual embedding models. and the feasible annotation strategy for high-accuracy demand.
Understanding event duration is essential for understanding natural language. However, the amount of training data for tasks like duration question answering, i.e., McTACO, is very limited, suggesting a need for external duration information to improve this task. The duration information can be obtained from existing temporal information extraction tasks, such as UDS-T and TimeBank, where more duration data is available. A straightforward two-stage fine-tuning approach might be less likely to succeed given the discrepancy between the target duration question answering task and the intermediary duration classification task. This paper resolves this discrepancy by automatically recasting an existing event duration classification task from UDS-T to a question answering task similar to the target McTACO. We investigate the transferability of duration information by comparing whether the original UDS-T duration classification or the recast UDS-T duration question answering can be transferred to the target task. Our proposed model achieves a 13% Exact Match score improvement over the baseline on the McTACO duration question answering task, showing that the two-stage fine-tuning approach succeeds when the discrepancy between the target and intermediary tasks are resolved.
Solving math word problems is the task that analyses the relation of quantities and requires an accurate understanding of contextual natural language information. Recent studies show that current models rely on shallow heuristics to predict solutions and could be easily misled by small textual perturbations. To address this problem, we propose a Textual Enhanced Contrastive Learning framework, which enforces the models to distinguish semantically similar examples while holding different mathematical logic. We adopt a self-supervised manner strategy to enrich examples with subtle textual variance by textual reordering or problem re-construction. We then retrieve the hardest to differentiate samples from both equation and textual perspectives and guide the model to learn their representations. Experimental results show that our method achieves state-of-the-art on both widely used benchmark datasets and also exquisitely designed challenge datasets in English and Chinese.
To solve Math Word Problems, human students leverage diverse reasoning logic that reaches different possible equation solutions. However, the mainstream sequence-to-sequence approach of automatic solvers aims to decode a fixed solution equation supervised by human annotation. In this paper, we propose a controlled equation generation solver by leveraging a set of control codes to guide the model to consider certain reasoning logic and decode the corresponding equations expressions transformed from the human reference. The empirical results suggest that our method universally improves the performance on single-unknown (Math23K) and multiple-unknown (DRAW1K, HMWP) benchmarks, with substantial improvements up to 13.2% accuracy on the challenging multiple-unknown datasets.
Relation extraction (RE) has achieved remarkable progress with the help of pre-trained language models. However, existing RE models are usually incapable of handling two situations: implicit expressions and long-tail relation types, caused by language complexity and data sparsity. In this paper, we introduce a simple enhancement of RE using k nearest neighbors (kNN-RE). kNN-RE allows the model to consult training relations at test time through a nearest-neighbor search and provides a simple yet effective means to tackle the two issues above. Additionally, we observe that kNN-RE serves as an effective way to leverage distant supervision (DS) data for RE. Experimental results show that the proposed kNN-RE achieves state-of-the-art performances on a variety of supervised RE datasets, i.e., ACE05, SciERC, and Wiki80, along with outperforming the best model to date on the i2b2 and Wiki80 datasets in the setting of allowing using DS. Our code and models are available at: https://github.com/YukinoWan/kNN-RE.
We propose an ensemble model for predicting the lexical complexity of words and multiword expressions (MWEs). The model receives as input a sentence with a target word or MWE and outputs its complexity score. Given that a key challenge with this task is the limited size of annotated data, our model relies on pretrained contextual representations from different state-of-the-art transformer-based language models (i.e., BERT and RoBERTa), and on a variety of training methods for further enhancing model generalization and robustness: multi-step fine-tuning and multi-task learning, and adversarial training. Additionally, we propose to enrich contextual representations by adding hand-crafted features during training. Our model achieved competitive results and ranked among the top-10 systems in both sub-tasks.
Joint entity and relation extraction aims to extract relation triplets from plain text directly. Prior work leverages Sequence-to-Sequence (Seq2Seq) models for triplet sequence generation. However, Seq2Seq enforces an unnecessary order on the unordered triplets and involves a large decoding length associated with error accumulation. These methods introduce exposure bias, which may cause the models overfit to the frequent label combination, thus limiting the generalization ability. We propose a novel Sequence-to-Unordered-Multi-Tree (Seq2UMTree) model to minimize the effects of exposure bias by limiting the decoding length to three within a triplet and removing the order among triplets. We evaluate our model on two datasets, DuIE and NYT, and systematically study how exposure bias alters the performance of Seq2Seq models. Experiments show that the state-of-the-art Seq2Seq model overfits to both datasets while Seq2UMTree shows significantly better generalization. Our code is available at https://github.com/WindChimeRan/OpenJERE.
Temporal relation classification is the pair-wise task for identifying the relation of a temporal link (TLINKs) between two mentions, i.e. event, time and document creation time (DCT). It leads to two crucial limits: 1) Two TLINKs involving a common mention do not share information. 2) Existing models with independent classifiers for each TLINK category (E2E, E2T and E2D) hinder from using the whole data. This paper presents an event centric model that allows to manage dynamic event representations across multiple TLINKs. Our model deals with three TLINK categories with multi-task learning to leverage the full size of data. The experimental results show that our proposal outperforms state-of-the-art models and two strong transfer learning baselines on both the English and Japanese data.
The global pandemic of COVID-19 has made the public pay close attention to related news, covering various domains, such as sanitation, treatment, and effects on education. Meanwhile, the COVID-19 condition is very different among the countries (e.g., policies and development of the epidemic), and thus citizens would be interested in news in foreign countries. We build a system for worldwide COVID-19 information aggregation containing reliable articles from 10 regions in 7 languages sorted by topics. Our reliable COVID-19 related website dataset collected through crowdsourcing ensures the quality of the articles. A neural machine translation module translates articles in other languages into Japanese and English. A BERT-based topic-classifier trained on our article-topic pair dataset helps users find their interested information efficiently by putting articles into different categories.
We apply small perturbations to word embeddings and minimize the resultant adversarial risk to regularize the model. We exploit a novel combination of two different approaches to estimate these perturbations: 1) using the true label and 2) using the model prediction. Without relying on any human-crafted features, knowledge bases, or additional datasets other than the target datasets, our model boosts the fine-tuning performance of RoBERTa, achieving competitive results on multiple reading comprehension datasets that require commonsense inference.
Sequence-to-sequence (S2S) pre-training using large monolingual data is known to improve performance for various S2S NLP tasks. However, large monolingual corpora might not always be available for the languages of interest (LOI). Thus, we propose to exploit monolingual corpora of other languages to complement the scarcity of monolingual corpora for the LOI. We utilize script mapping (Chinese to Japanese) to increase the similarity (number of cognates) between the monolingual corpora of helping languages and LOI. An empirical case study of low-resource Japanese-English neural machine translation (NMT) reveals that leveraging large Chinese and French monolingual corpora can help overcome the shortage of Japanese and English monolingual corpora, respectively, for S2S pre-training. Using only Chinese and French monolingual corpora, we were able to improve Japanese-English translation quality by up to 8.5 BLEU in low-resource scenarios.
Applying natural language processing (NLP) to medical and clinical texts can bring important social benefits by mining valuable information from unstructured text. A popular application for that purpose is named entity recognition (NER), but the annotation policies of existing clinical corpora have not been standardized across clinical texts of different types. This paper presents an annotation guideline aimed at covering medical documents of various types such as radiography interpretation reports and medical records. Furthermore, the annotation was designed to avoid burdensome requirements related to medical knowledge, thereby enabling corpus development without medical specialists. To achieve these design features, we specifically focus on critical lung diseases to stabilize linguistic patterns in corpora. After annotating around 1100 electronic medical records following the annotation scheme, we demonstrated its feasibility using an NER task. Results suggest that our guideline is applicable to large-scale clinical NLP projects.
Recognizing temporal relations among events and time expressions has been an essential but challenging task in natural language processing. Conventional annotation of judging temporal relations puts a heavy load on annotators. In reality, the existing annotated corpora include annotations on only “salient” event pairs, or on pairs in a fixed window of sentences. In this paper, we propose a new approach to obtain temporal relations from absolute time value (a.k.a. time anchors), which is suitable for texts containing rich temporal information such as news articles. We start from time anchors for events and time expressions, and temporal relation annotations are induced automatically by computing relative order of two time anchors. This proposal shows several advantages over the current methods for temporal relation annotation: it requires less annotation effort, can induce inter-sentence relations easily, and increases informativeness of temporal relations. We compare the empirical statistics and automatic recognition results with our data against a previous temporal relation corpus. We also reveal that our data contributes to a significant improvement of the downstream time anchor prediction task, demonstrating 14.1 point increase in overall accuracy.
Temporal relation classification is becoming an active research field. Lots of methods have been proposed, while most of them focus on extracting features from external resources. Less attention has been paid to a significant advance in a closely related task: relation extraction. In this work, we borrow a state-of-the-art method in relation extraction by adopting bidirectional long short-term memory (Bi-LSTM) along dependency paths (DP). We make a “common root” assumption to extend DP representations of cross-sentence links. In the final comparison to two state-of-the-art systems on TimeBank-Dense, our model achieves comparable performance, without using external knowledge, as well as manually annotated attributes of entities (class, tense, polarity, etc.).
Synthetic word analysis is a potentially important but relatively unexplored problem in Chinese natural language processing. Two issues with the conventional pipeline methods involving word segmentation are (1) the lack of a common segmentation standard and (2) the poor segmentation performance on OOV words. These issues may be circumvented if we adopt the view of character-based parsing, providing both internal structures to synthetic words and global structure to sentences in a seamless fashion. However, the accuracy of synthetic word parsing is not yet satisfactory, due to the lack of research. In view of this, we propose and present experiments on several synthetic word parsers. Additionally, we demonstrate the usefulness of incorporating large unlabelled corpora and a dictionary for this task. Our parsers significantly outperform the baseline (a pipeline method).