Recent advancements in large language models (LLMs) have given rise to the LLM-as-a-judge paradigm, showcasing their potential to deliver human-like judgments. However, in the field of machine translation (MT) evaluation, current LLM-as-a-judge methods fall short of learned automatic metrics. In this paper, we propose Multidimensional Multi-Agent Debate (M-MAD), a systematic LLM-based multi-agent framework for advanced LLM-as-a-judge MT evaluation. Our findings demonstrate that M-MAD achieves significant advancements by (1) decoupling heuristic MQM criteria into distinct evaluation dimensions for fine-grained assessments; (2) employing multi-agent debates to harness the collaborative reasoning capabilities of LLMs; (3) synthesizing dimension-specific results into a final evaluation judgment to ensure robust and reliable outcomes. Comprehensive experiments show that M-MAD not only outperforms all existing LLM-as-a-judge methods but also competes with state-of-the-art reference-based automatic metrics, even when powered by a suboptimal model like GPT-4o mini. Detailed ablations and analysis highlight the superiority of our framework design, offering a fresh perspective for LLM-as-a-judge paradigm. Our code and data are publicly available at https://github.com/SU-JIAYUAN/M-MAD.
Large Language Models (LLMs) have achieved impressive results in Machine Translation (MT). However, human evaluations reveal that LLM-generated translations still contain various errors. Notably, feeding the error information back into the LLMs can facilitate self-refinement, leading to enhanced translation quality. Motivated by these findings, we introduce TEaR (Translate, Estimate, and Refine), a systematic LLM-based self-refinement framework aimed at bootstrapping translation performance. Our key results show that: 1) TEaR framework enables LLMs to improve their translation quality relying solely on self-feedback, measured by both automatic metrics and Multidimensional Quality Metrics (MQM) scores; 2) TEaR autonomously selects improvements, ensuring a robust translation quality baseline while outperforming both internal refinement and external feedback methods. Error analysis and iterative refinement experiments show its ability to continuously reduce translation errors and enhance overall translation quality. Our code and data are publicly available at https://github.com/fzp0424/self_correct_mt.
General-purpose Large Language Models (LLMs) like GPT-4 have achieved remarkable advancements in machine translation (MT) by leveraging extensive web content. On the other hand, translation-specific LLMs are built by pre-training on domain-specific monolingual corpora and fine-tuning with human-annotated translation data. Despite the superior performance, these methods either demand an unprecedented scale of computing and data or substantial human editing and annotation efforts. In this paper, we develop MT-Ladder, a novel model-agnostic and cost-effective tool to refine the performance of general LLMs for MT. MT-Ladder is trained on pseudo-refinement triplets which can be easily obtained from existing LLMs without additional human cost. During training, we propose a hierarchical fine-tuning strategy with an easy-to-hard schema, improving MT-Ladder’s refining performance progressively. The trained MT-Ladder can be seamlessly integrated with any general-purpose LLMs to boost their translation performance. By utilizing Gemma-2B/7B as the backbone, MT-Ladder-2B can elevate raw translations to the level of top-tier open-source models (e.g., refining BigTranslate-13B with +6.91 BLEU and +3.52 COMET for XX→En), and MT-Ladder-7B can further enhance model performance to be on par with the state-of-the-art GPT-4. Extensive ablation and analysis corroborate the effectiveness of MT-Ladder in diverse settings.
Text embedding models have significantly contributed to advancements in natural language processing by adeptly capturing semantic properties of textual data. However, the ability of these models to generalize across a wide range of syntactic contexts remains under-explored. In this paper, we first develop an evaluation set, named SR, to scrutinize the capability for syntax understanding of text embedding models from two crucial syntactic aspects: Structural heuristics, and Relational understanding among concepts, as revealed by the performance gaps in previous studies. Our findings reveal that existing text embedding models have not sufficiently addressed these syntactic understanding challenges, and such ineffectiveness becomes even more apparent when evaluated against existing benchmark datasets. Furthermore, we conduct rigorous analysis to unearth factors that lead to such limitations and examine why previous evaluations fail to detect such ineffectiveness. Lastly, we propose strategies to augment the generalization ability of text embedding models in diverse syntactic scenarios. This study serves to highlight the hurdles associated with syntactic generalization and provides pragmatic guidance for boosting model performance across varied syntactic contexts.