Tara Azin


2026

We investigate how language models handle the proviso problem, an unresolved issue in pragmatics where presuppositions in conditional sentences diverge between theoretical and human interpretations. We reformulate this phenomenon as a Natural Language Inference task and introduce a diagnostic dataset designed to probe presupposition projection in conditionals. We evaluate RoBERTa, DeBERTa, LLaMA, and Gemma using explainability analyses. The results show that models broadly align with human judgments but rely on shallow pattern matching rather than semantic or pragmatic reasoning. Our work provides the first computational evaluation framework for the proviso problem and highlights the need for diagnostic, multi-method approaches to assess pragmatic competence and context-dependent meaning in language models.
The Iranic language family includes many underrepresented languages and dialects that remain largely unexplored in modern NLP research. We introduce APARSIN, a multi-variety benchmark covering 14 Iranic languages, dialects, and accents, designed for sentiment analysis and machine translation. The dataset includes both high and low-resource varieties, several of which are endangered, capturing linguistic variation across them. We evaluate a set of instruction-tuned Large Language Models (LLMs) on these tasks and analyze their performance across the varieties. Our results highlight substantial performance gaps between standard Persian and other Iranic languages and dialects, demonstrating the need for more inclusive multilingual and dialectally diverse NLP benchmarks.

2024

This paper introduces the Persian Abstract Meaning Representation (AMR) guidelines, a detailed guide for annotating Persian sentences with AMR, focusing on the necessary adaptations to fit Persian’s unique syntactic structures. We discuss the development process of a Persian AMR gold standard dataset consisting of 1562 sentences created following the guidelines. By examining the language specifications and nuances that distinguish AMR annotations of a low-resource language like Persian, we shed light on the challenges and limitations of developing a universal meaning representation framework. The guidelines and the dataset introduced in this study highlight such challenges, aiming to advance the field.