The rapid advancement of Large Language Models (LLMs) has revolutionized text generation but also raised concerns about potential misuse, making detecting LLM-generated text (AI text) increasingly essential. While prior work has focused on identifying AI text and effectively checkmating it, our study investigates a less-explored territory: portraying the nuanced distinctions between human and AI texts across text segments (introduction, body, and conclusion). Whether LLMs excel or falter in incorporating linguistic ingenuity across text segments, the results will critically inform their viability and boundaries as effective creative assistants to humans. Through an analogy with the structure of chess games, comprising opening, middle, and end games, we analyze segment-specific patterns to reveal where the most striking differences lie. Although AI texts closely resemble human writing in the body segment due to its length, deeper analysis shows a higher divergence in features dependent on the continuous flow of language, making it the most informative segment for detection. Additionally, human texts exhibit greater stylistic variation across segments, offering a new lens for distinguishing them from AI. Overall, our findings provide fresh insights into human-AI text differences and pave the way for more effective and interpretable detection strategies. Codes available at https://github.com/tripto03/chess_inspired_human_ai_text_distinction.
The rise of unifying frameworks that enable seamless interoperability of Large Language Models (LLMs) has made LLM-LLM collaboration for open-ended tasks a possibility. Despite this, there have not been efforts to explore such collaborative writing. We take the next step beyond human-LLM collaboration to explore this multi-LLM scenario by generating the first exclusively LLM-generated collaborative stories dataset called CollabStory. We focus on single-author to multi-author (up to 5 LLMs) scenarios, where multiple LLMs co-author stories. We generate over 32k stories using open-source instruction-tuned LLMs. Further, we take inspiration from the PAN tasks that have set the standard for human-human multi-author writing tasks and analysis. We extend their authorship-related tasks for multi-LLM settings and present baselines for LLM-LLM collaboration. We find that current baselines are not able to handle this emerging scenario. Thus, CollabStory is a resource that could help propel an understanding as well as the development of new techniques to discern the use of multiple LLMs. This is crucial to study in the context of writing tasks since LLM-LLM collaboration could potentially overwhelm ongoing challenges related to plagiarism detection, credit assignment, maintaining academic integrity in educational settings, and addressing copyright infringement concerns. We make our dataset and code available at https://github.com/saranya-venkatraman/CollabStory.
In the realm of text manipulation and linguistic transformation, the question of authorship has been a subject of fascination and philosophical inquiry. Much like the Ship of Theseus paradox, which ponders whether a ship remains the same when each of its original planks is replaced, our research delves into an intriguing question: Does a text retain its original authorship when it undergoes numerous paraphrasing iterations? Specifically, since Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable proficiency in both the generation of original content and the modification of human-authored texts, a pivotal question emerges concerning the determination of authorship in instances where LLMs or similar paraphrasing tools are employed to rephrase the text–i.e., whether authorship should be attributed to the original human author or the AI-powered tool. Therefore, we embark on a philosophical voyage through the seas of language and authorship to unravel this intricate puzzle. Using a computational approach, we discover that the diminishing performance in text classification models, with each successive paraphrasing iteration, is closely associated with the extent of deviation from the original author’s style, thus provoking a reconsideration of the current notion of authorship.
High-quality text generation capability of latest Large Language Models (LLMs) causes concerns about their misuse (e.g., in massive generation/spread of disinformation). Machine-generated text (MGT) detection is important to cope with such threats. However, it is susceptible to authorship obfuscation (AO) methods, such as paraphrasing, which can cause MGTs to evade detection. So far, this was evaluated only in monolingual settings. Thus, the susceptibility of recently proposed multilingual detectors is still unknown. We fill this gap by comprehensively benchmarking the performance of 10 well-known AO methods, attacking 37 MGT detection methods against MGTs in 11 languages (i.e., 10 × 37 × 11 = 4,070 combinations). We also evaluate the effect of data augmentation on adversarial robustness using obfuscated texts. The results indicate that all tested AO methods can cause evasion of automated detection in all tested languages, where homoglyph attacks are especially successful. However, some of the AO methods severely damaged the text, making it no longer readable or easily recognizable by humans (e.g., changed language, weird characters).