AI agents and business automation tools interacting with external web services require standardized, machine-readable information about their APIs in the form of API specifications. However, the information about APIs available online is often presented as unstructured, free-form HTML documentation, requiring external users to spend significant time manually converting it into a structured format. To address this, we introduce , a novel framework that transforms long and diverse API documentation pages into consistent, machine-readable API specifications. This is achieved through a carefully crafted pipeline that integrates large language models and rule-based algorithms which are guided by domain knowledge of the structure of documentation webpages. Our experiments demonstrate that generalizes well across hundreds of APIs, and produces valid OpenAPI specifications that encapsulate most of the information from the original documentation. has been successfully implemented in an enterprise environment, saving thousands of hours of manual effort and making hundreds of complex enterprise APIs accessible as tools for LLMs.
Task-oriented LLM-based agents are increasingly used in domains with strict policies, such as refund eligibility or cancellation rules. The challenge lies in ensuring that the agent consistently adheres to these rules and policies, appropriately refusing any request that would violate them, while still maintaining a helpful and natural interaction. This calls for the development of tailored design and evaluation methodologies to ensure agent resilience against malicious user behavior. We propose a novel threat model that focuses on adversarial users aiming to exploit policy-adherent agents for personal benefit. To address this, we present CRAFT, a multi-agent red-teaming system that leverages policy-aware persuasive strategies to undermine a policy-adherent agent in a customer-service scenario, outperforming conventional jailbreak methods such as DAN prompts, emotional manipulation, and coercive. Building upon the existing Tau-bench benchmark, we introduce Tau-break, a complementary benchmark designed to rigorously assess the agent’s robustness against manipulative user behavior. Finally, we evaluate several straightforward yet effective defense strategies. While these measures provide some protection, they fall short, highlighting the need for stronger, research-driven safeguards to protect policy-adherent agents from adversarial attacks.
We present models which complete missing text given transliterations of ancient Mesopotamian documents, originally written on cuneiform clay tablets (2500 BCE - 100 CE). Due to the tablets’ deterioration, scholars often rely on contextual cues to manually fill in missing parts in the text in a subjective and time-consuming process. We identify that this challenge can be formulated as a masked language modelling task, used mostly as a pretraining objective for contextualized language models. Following, we develop several architectures focusing on the Akkadian language, the lingua franca of the time. We find that despite data scarcity (1M tokens) we can achieve state of the art performance on missing tokens prediction (89% hit@5) using a greedy decoding scheme and pretraining on data from other languages and different time periods. Finally, we conduct human evaluations showing the applicability of our models in assisting experts to transcribe texts in extinct languages.
Recent works have found evidence of gender bias in models of machine translation and coreference resolution using mostly synthetic diagnostic datasets. While these quantify bias in a controlled experiment, they often do so on a small scale and consist mostly of artificial, out-of-distribution sentences. In this work, we find grammatical patterns indicating stereotypical and non-stereotypical gender-role assignments (e.g., female nurses versus male dancers) in corpora from three domains, resulting in a first large-scale gender bias dataset of 108K diverse real-world English sentences. We manually verify the quality of our corpus and use it to evaluate gender bias in various coreference resolution and machine translation models. We find that all tested models tend to over-rely on gender stereotypes when presented with natural inputs, which may be especially harmful when deployed in commercial systems. Finally, we show that our dataset lends itself to finetuning a coreference resolution model, finding it mitigates bias on a held out set. Our dataset and models are publicly available at github.com/SLAB-NLP/BUG. We hope they will spur future research into gender bias evaluation mitigation techniques in realistic settings.