Hayate Shiroma


2025

pdf bib
SH at WMT25 General Machine Translation Task
Hayate Shiroma
Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation

I participated in the unconstrained track of the English-to-Japanese translation task at the WMT 2025 General Machine Translation Task.My submission leverages several large language models, all of which are trained with supervised fine-tuning, and some further optimized via preference learning.To enhance translation quality, I introduce an automatic post-editing model and perform automatic post-editing.In addition, I select the best translation from multiple candidates using Minimum Bayes Risk (MBR) decoding.For MBR decoding, I use COMET-22 and LaBSE-based cosine similarity as evaluation metrics.
Search
Co-authors
    Venues
    Fix author