translation method 0.00352256
word selection 0.003202664
word pairs 0.0031790480000000003
source word 0.0031250540000000004
target word 0.003121846
word set 0.0031130420000000003
word vectors 0.003090311
word space 0.0030664890000000004
input word 0.0030343920000000003
word representation 0.0030213170000000004
corresponding word 0.002951441
polysemous word 0.002940888
word groups 0.0029347040000000002
word ginko 0.0029250680000000003
ing words 0.002823404
target words 0.002763426
various words 0.002705792
multiple words 0.0027029619999999997
input words 0.002675972
compound words 0.002633212
content words 0.0026236859999999996
entire words 0.0026232729999999998
corresponding words 0.002593021
translation candidate 0.002588554
frequent words 0.0025767359999999996
ambiguous words 0.0025765759999999997
italized words 0.002567014
words inw 0.002567014
possible translation 0.002555451
translation algorithm 0.0024079569999999996
machine translation 0.0024047519999999996
translation experiment 0.0023560459999999997
translation experiments 0.0023380349999999996
translation candidates 0.002332174
words 0.00232142
automatic translation 0.002320165
overall translation 0.0023151329999999996
translation probabilities 0.0023149829999999996
translation alternative 0.0023127
translation process 0.0023042189999999997
translation accuracy 0.0022983379999999996
translation alternatives 0.002267029
translation experi 0.0022561129999999997
translation alterna 0.002240864
same method 0.0021777570000000002
translation 0.00199573
disambiguation method 0.00193723
space method 0.001913479
baseline method 0.0018933650000000002
language corpora 0.001859305
new method 0.0018592160000000001
source language 0.001772274
target language 0.001769066
second language 0.001682883
original language 0.001634085
method 0.00152683
source translations 0.001524094
multiple translations 0.0014604219999999998
bilingual dictionary 0.001447153
alternative translations 0.00139585
translations bank 0.001343243
language 0.00132706
ternative translations 0.0013249429999999999
same text 0.00130345
similar context 0.0012260930000000001
candidate score 0.001201489
baseline methods 0.001159569
syntactic information 0.001156664
bilingual corpora 0.001133293
correct data 0.0011307370000000001
gual dictionary 0.001117412
forward dictionary 0.0011156669999999999
dictionary lookup 0.001092962
test set 0.001092397
same set 0.001084129
bilingual dictionaries 0.001082884
translations 0.00107888
japanese newspaper 0.0010761590000000001
different length 0.001074166
row vector 0.001061331
semantic indexing 0.001051813
large corpora 0.001034517
different opics 0.0010290899999999999
semantic ambiguities 0.001020163
other document 0.001019545
japanese trans 0.001018721
parallel corpora 0.001016434
accurate information 0.001014804
target languages 0.0010108740000000001
correct results 0.001000308
further evaluation 9.96351E-4
vector space 9.91886E-4
test sets 9.60378E-4
first type 9.5076E-4
ing target 9.4399E-4
same con 9.36821E-4
distance measure 9.36042E-4
same parameters 9.35909E-4
occurrence data 9.17791E-4
nikkei corpus 9.02435E-4
