Krey-All WMT 2025 CreoleMT System Description: Language Agnostic Strategies for Low-Resource Translation

Ananya Ayasi


Abstract
The paper is a submission to the WMT 2025 Creole MT Task, aimed at improving translation between Seychellois Creole and English by using data from other closely related Creole languages. The approach treats all Creoles as variations of the same language, allowing the model to share knowledge across them. This strategy led to better translation quality than using separate language settings. The work highlights that related languages can effectively support each other in low-resource settings, while also noting challenges such as data imbalance, differences in language domains, and the absence of human evaluation.
Anthology ID:
2025.wmt-1.90
Volume:
Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation
Month:
November
Year:
2025
Address:
Suzhou, China
Editors:
Barry Haddow, Tom Kocmi, Philipp Koehn, Christof Monz
Venue:
WMT
SIG:
Publisher:
Association for Computational Linguistics
Note:
Pages:
1158–1165
Language:
URL:
https://preview.aclanthology.org/ingest-emnlp/2025.wmt-1.90/
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Ananya Ayasi. 2025. Krey-All WMT 2025 CreoleMT System Description: Language Agnostic Strategies for Low-Resource Translation. In Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation, pages 1158–1165, Suzhou, China. Association for Computational Linguistics.
Cite (Informal):
Krey-All WMT 2025 CreoleMT System Description: Language Agnostic Strategies for Low-Resource Translation (Ayasi, WMT 2025)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/ingest-emnlp/2025.wmt-1.90.pdf