@inproceedings{canals-raventos-tato-2021-t4t,
    title = "{T}4{T} Solution: {WMT}21 Similar Language Task for the {S}panish-{C}atalan and {S}panish-{P}ortuguese Language Pair",
    author = "Canals, Miguel  and
      Ravent{\'o}s Tato, Marc",
    editor = "Barrault, Loic  and
      Bojar, Ondrej  and
      Bougares, Fethi  and
      Chatterjee, Rajen  and
      Costa-jussa, Marta R.  and
      Federmann, Christian  and
      Fishel, Mark  and
      Fraser, Alexander  and
      Freitag, Markus  and
      Graham, Yvette  and
      Grundkiewicz, Roman  and
      Guzman, Paco  and
      Haddow, Barry  and
      Huck, Matthias  and
      Yepes, Antonio Jimeno  and
      Koehn, Philipp  and
      Kocmi, Tom  and
      Martins, Andre  and
      Morishita, Makoto  and
      Monz, Christof",
    booktitle = "Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation",
    month = nov,
    year = "2021",
    address = "Online",
    publisher = "Association for Computational Linguistics",
    url = "https://preview.aclanthology.org/ingest-emnlp/2021.wmt-1.28/",
    pages = "279--283",
    abstract = "The main idea of this solution has been to focus on corpus cleaning and preparation and after that, use an out of box solution (OpenNMT) with its default published transformer model. To prepare the corpus, we have used set of standard tools (as Moses scripts or python packages), but also, among other python scripts, a python custom tokenizer with the ability to replace numbers for variables, solve the upper/lower case issue of the vocabulary and provide good segmentation for most of the punctuation. We also have started a line to clean corpus based on statistical probability estimation of source-target corpus, with unclear results. Also, we have run some tests with syllabical word segmentation, again with unclear results, so at the end, after word sentence tokenization we have used BPE SentencePiece for subword units to feed OpenNMT."
}