@inproceedings{verges-boncompte-r-costa-jussa-2020-multilingual,
    title = "Multilingual Neural Machine Translation: Case-study for {C}atalan, {S}panish and {P}ortuguese {R}omance Languages",
    author = "Verg{\'e}s Boncompte, Pere  and
      R. Costa-juss{\`a}, Marta",
    editor = {Barrault, Lo{\"i}c  and
      Bojar, Ond{\v{r}}ej  and
      Bougares, Fethi  and
      Chatterjee, Rajen  and
      Costa-juss{\`a}, Marta R.  and
      Federmann, Christian  and
      Fishel, Mark  and
      Fraser, Alexander  and
      Graham, Yvette  and
      Guzman, Paco  and
      Haddow, Barry  and
      Huck, Matthias  and
      Yepes, Antonio Jimeno  and
      Koehn, Philipp  and
      Martins, Andr{\'e}  and
      Morishita, Makoto  and
      Monz, Christof  and
      Nagata, Masaaki  and
      Nakazawa, Toshiaki  and
      Negri, Matteo},
    booktitle = "Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation",
    month = nov,
    year = "2020",
    address = "Online",
    publisher = "Association for Computational Linguistics",
    url = "https://preview.aclanthology.org/ingest-emnlp/2020.wmt-1.54/",
    pages = "447--450",
    abstract = "In this paper, we describe the TALP-UPC participation in the WMT Similar Language Translation task between Catalan, Spanish, and Portuguese, all of them, Romance languages. We made use of different techniques to improve the translation between these languages. The multilingual shared encoder/decoder has been used for all of them. Additionally, we applied back-translation to take advantage of the monolingual data. Finally, we have applied fine-tuning to improve the in-domain data. Each of these techniques brings improvements over the previous one. In the official evaluation, our system was ranked 1st in the Portuguese-to-Spanish direction, 2nd in the opposite direction, and 3rd in the Catalan-Spanish pair."
}