@inproceedings{russell-2010-moz,
    title = "Moz: Translation of Structured Terminology-Rich Text",
    author = "Russell, Graham",
    editor = "Langlais, Philippe  and
      Gagnon, Michel",
    booktitle = "Actes de la 17e conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. D{\'e}monstrations",
    month = jul,
    year = "2010",
    address = "Montr{\'e}al, Canada",
    publisher = "ATALA",
    url = "https://preview.aclanthology.org/ingest-emnlp/2010.jeptalnrecital-demonstration.15/",
    pages = "60--63",
    abstract = "Description of Moz, a translation support system designed for texts exhibiting a high proportion of structured and semi-structured terminological content. The system comprises a web-based collaborative translation memory, with high recall via subsentential linguistic analysis and facilities for messaging and quality assurance. It is in production use, translating some 140,000 words per week."
}Markdown (Informal)
[Moz: Translation of Structured Terminology-Rich Text](https://preview.aclanthology.org/ingest-emnlp/2010.jeptalnrecital-demonstration.15/) (Russell, JEP/TALN/RECITAL 2010)
ACL