Zhiyuan Liao
2026
Efficient Low-Resource Language Adaptation via Multi-Source Dynamic Logit Fusion
Chen Zhang | Jiuheng Lin | Zhiyuan Liao | Yansong Feng
Proceedings of the 64th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)
Chen Zhang | Jiuheng Lin | Zhiyuan Liao | Yansong Feng
Proceedings of the 64th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)
Adapting large language models (LLMs) to low-resource languages (LRLs) is constrained by the scarcity of task data and computational resources. Although Proxy Tuning offers a logit-level strategy for introducing scaling effects, it often fails in LRL settings because the large model’s weak LRL competence might overwhelm the knowledge of specialized smaller models. We thus propose TriMix, a test-time logit fusion framework that dynamically balances capabilities from three different sources: LRL competence from a continually pretrained small model, task competence from high-resource language instruction tuning, and the scaling benefits of large models. It is data- and compute-efficient, requiring no LRL task annotations, and only continual pretraining on a small model. Experiments across four model families and eight LRLs show that TriMix consistently outperforms single-model baselines and Proxy Tuning. Our analysis reveals that prioritizing the small LRL-specialized model’s logits is crucial for success, challenging the prevalent large-model-dominant assumption.
2025
MiLiC-Eval: Benchmarking Multilingual LLMs for China’s Minority Languages
Chen Zhang | Mingxu Tao | Zhiyuan Liao | Yansong Feng
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2025
Chen Zhang | Mingxu Tao | Zhiyuan Liao | Yansong Feng
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2025
Large language models (LLMs) excel in high-resource languages but struggle with low-resource languages (LRLs), particularly those spoken by minority communities in China, such as Tibetan, Uyghur, Kazakh, and Mongolian. To systematically track the progress in these languages, we introduce MiLiC-Eval, a benchmark designed for minority languages in China, featuring 24K instances across 9 tasks. MiLiC-Eval focuses on underrepresented writing systems. Its parallelism between tasks and languages can provide a faithful and fine-grained assessment of linguistic and problem-solving skills. Our evaluation reveals that open-source LLMs perform poorly on syntax-intensive tasks and multi-script languages. We further demonstrate how MiLiC-Eval can help advance LRL research in handling diverse writing systems and understanding the process of language adaptation.
Cross-Lingual Transfer of Cultural Knowledge: An Asymmetric Phenomenon
Chen Zhang | Zhiyuan Liao | Yansong Feng
Proceedings of the 63rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers)
Chen Zhang | Zhiyuan Liao | Yansong Feng
Proceedings of the 63rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers)
Despite substantial research efforts evaluating how well large language models (LLMs) handle global cultural diversity, the mechanisms behind their cultural knowledge acquisition, particularly in multilingual settings, remain unclear. We study this question by investigating how cultural knowledge transfers across languages during the language adaptation of LLMs, a process where an LLM is continually pre-trained to learn another language. We introduce an interpretable framework to study this transfer, ensuring training data transparency and controlling transfer effects. Through a study of four non-Anglophonic cultures, we observe bidirectional cultural transfer between English and other high-resource languages, while low-resource languages primarily transfer knowledge to English with limited reverse flow. To explain this asymmetric phenomenon, we propose a frequency-based hypothesis: cultural knowledge appearing more frequently in the pretraining data transfers more easily, which is supported by empirical analysis of the training corpora. We hope our findings could inform future research on knowledge transfer and promote the development of culturally aware models, particularly for low-resource languages.