Qichen Hong
2026
x1: Learning to Think Adaptively Across Languages and Cultures
Yangfan Ye | Xiaocheng Feng | Xiachong Feng | Yichong Huang | Zekun Yuan | Lei Huang | Weitao Ma | Qichen Hong | Yunfei Lu | Dandan Tu | Bing Qin
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2026
Yangfan Ye | Xiaocheng Feng | Xiachong Feng | Yichong Huang | Zekun Yuan | Lei Huang | Weitao Ma | Qichen Hong | Yunfei Lu | Dandan Tu | Bing Qin
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2026
Languages encode distinct abstractions and inductive priors, yet most large language models (LLMs) overlook this diversity by reasoning in a single dominant language. In this work, we introduce x1, a family of reasoning models that can adaptively reason in an advantageous language on a per-instance basis. To isolate the effect of reasoning-language choice, x1 is constructed without expanding the model’s knowledge boundaries and is trained by contrasting linguistically distinct reasoning trajectories for the same input. Our extensive experiments demonstrate the benefits of adaptive multilingual reasoning across multilingual mathematical reasoning and culturally grounded tasks. Moreover, our results challenge a simplistic view of scaling laws: while scaling reduces cross-lingual disparities in procedural domains such as math reasoning, it does not eliminate the advantages of culture-associated languages in culturally grounded tasks, as we empirically show that such reasoning enables more efficient and accurate cultural knowledge recall. Overall, our findings establish language choice as a functional component of reasoning, with implications for building more generalist and globally competent reasoning models.
Culture-Aware Machine Translation in Large Language Models: Benchmarking and Investigation
Zekun Yuan | Yangfan Ye | Xiaocheng Feng | Baohang Li | Qichen Hong | Yunfei Lu | Dandan Tu | Bing Qin
Proceedings of the 64th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)
Zekun Yuan | Yangfan Ye | Xiaocheng Feng | Baohang Li | Qichen Hong | Yunfei Lu | Dandan Tu | Bing Qin
Proceedings of the 64th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)
Large language models (LLMs) have achieved strong performance in general machine translation, yet their ability in culture-aware scenarios remains poorly understood. To bridge this gap, we introduce CanMT, a Culture-Aware Novel-Driven Parallel Dataset for Machine Translation, together with a theoretically grounded, multi-dimensional evaluation frame work for assessing cultural translation quality. Leveraging CanMT, we systematically evaluate a wide range of LLMs and translation systems under different translation strategy constraints. Our findings reveal substantial performance disparities across models and demonstrate that translation strategies exert a systematic influence on model behavior. Further analysis shows that translation difficulty varies across types of culture-specific items, and that a persistent gap remains between models’recognition of culture-specific knowledge and their ability to correctly operationalize it in translation outputs. In addition, incorporating reference translations is shown to substantially improve evaluation reliability in LLM-as-a-judge, underscoring their essential role in assessing culture-aware translation quality. The corpus and code are available at CanMT.