Hao Huang

Other people with similar names: Hao Huang

Unverified author pages with similar names: Hao Huang


2026

Neural transducers offer an alignment-free framework for speech-to-text modeling, and hierarchical transducer architectures further improve multilingual joint automatic speech recognition (ASR) and speech translation (ST) by stacking a translation-focused encoder on top of an ASR encoder. However, extending hierarchical transducers to multilingual many-to-many settings remains challenging: fully shared models often suffer from negative transfer and unstable target-language generation, while training separate models for each direction is computationally prohibitive. We propose LCMA-SRT (Language-Conditional Mixture-of-Experts Adapters for Speech Recognition and Translation), which augments a hierarchical transducer with language-conditional Mixture-of-Experts (MoE) adapters. A source-conditioned MoE adapter (SRC-MoE) uses source-language embeddings to reduce cross-language interference and improve multilingual ASR. A target-conditioned MoE adapter (TGT-MoE) uses the desired target language to reduce cross-target interference and stabilize target-language generation in many-to-many ST. Experiments on Europarl-ST (9 languages, 72 directions) show that LCMA-SRT improves both ASR and ST within a single joint model, reducing average WER and improving BLEU and COMET over strong hierarchical transducer baselines. We release our code and models at https://github.com/linanjie0820/LCMA-SRT.

2025

Multilingual spoken language understanding (SLU) involves intent detection (ID) and slot filling (SF) across multiple languages. The inherent linguistic diversity presents significant challenges in achieving performance comparable to traditional SLU. Recent studies have attempted to improve multilingual SLU performance by sharing multilingual encoders. However, these approaches have not directly established information flow between languages. To address this, we first demonstrate the feasibility of such information transfer and pinpoint the key challenges: prediction error mitigation and multilingual slot alignment. We then propose the INformation Transfer network (INT) to tackle these challenges. The gate unit in INT controls the information flow between languages, reducing the adverse impact of prediction errors on both ID and SF. Additionally, we reformulate SF as a span prediction problem and introduce a slot-matching attention mechanism to achieve slot alignment across languages. Experimental results on the MASSIVE and MASSIVE-UG datasets show that our model outperforms all baselines in overall accuracy across all languages, and demonstrates robust performance when different languages are used as the source.