Han Yang


2026

The widespread deployment of large language models (LLMs) makes detecting LLM-Generated text a critical security task. Existing methods, primarily relying on output probabilities from proxy models or single semantic features, suffer from distribution misalignment and limited interpretability. We observe that machine-generated text exhibits a directionally consistent systematic translation relative to human-written text within the joint semantic-structural space. Accordingly, we propose ProSSD, a statistical framework utilizing supervised subspace learning to extract compact features and construct conditional semantic distributions based on syntactic structures. By employing a likelihood ratio test, we derive a modified Mahalanobis distance, weighted by the Wasserstein distance, as the discriminative metric. Experiments demonstrate ProSSD’s superior robustness and computational efficiency across cross-domain, cross-model, and adversarial scenarios. Furthermore, we reveal the phenomena of systematic semantic translation and semantic collapse in machine-generated text, offering interpretable statistical insights into LLM generation behaviors.

2023

2021

This paper describes TenTrans’ submission to WMT21 Multilingual Low-Resource Translation shared task for the Romance language pairs. This task focuses on improving translation quality from Catalan to Occitan, Romanian and Italian, with the assistance of related high-resource languages. We mainly utilize back-translation, pivot-based methods, multilingual models, pre-trained model fine-tuning, and in-domain knowledge transfer to improve the translation quality. On the test set, our best-submitted system achieves an average of 43.45 case-sensitive BLEU scores across all low-resource pairs. Our data, code, and pre-trained models used in this work are available in TenTrans evaluation examples.
This paper describes TenTrans large-scale multilingual machine translation system for WMT 2021. We participate in the Small Track 2 in five South East Asian languages, thirty directions: Javanese, Indonesian, Malay, Tagalog, Tamil, English. We mainly utilized forward/back-translation, in-domain data selection, knowledge distillation, and gradual fine-tuning from the pre-trained model FLORES-101. We find that forward/back-translation significantly improves the translation results, data selection and gradual fine-tuning are particularly effective during adapting domain, while knowledge distillation brings slight performance improvement. Also, model averaging is used to further improve the translation performance based on these systems. Our final system achieves an average BLEU score of 28.89 across thirty directions on the test set.

2017

Natural language inference (NLI) is a central problem in language understanding. End-to-end artificial neural networks have reached state-of-the-art performance in NLI field recently. In this paper, we propose Character-level Intra Attention Network (CIAN) for the NLI task. In our model, we use the character-level convolutional network to replace the standard word embedding layer, and we use the intra attention to capture the intra-sentence semantics. The proposed CIAN model provides improved results based on a newly published MNLI corpus.