Eileen Margaret Peters Long
2026
PROBE: PROcess-Based BEnchmark for Hallucination Detection
Yu Zhang | Peter Belcak | Shizhe Diao | Yonggan Fu | Shaona Ghosh | Morteza Mardani | Eileen Margaret Peters Long | Bei Yu | Pavlo Molchanov
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2026
Yu Zhang | Peter Belcak | Shizhe Diao | Yonggan Fu | Shaona Ghosh | Morteza Mardani | Eileen Margaret Peters Long | Bei Yu | Pavlo Molchanov
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2026
Hallucination detection remains a significant challenge for large language models. Existing agentic applications rely on LLMs to self-assess the factuality of their outputs using single-step “LLM-as-a-judge” prompts. However, even when equipped with ground truth information, current LLMs still fall short in detecting hallucinations, and this one-shot evaluation offers neither the transparency nor the granularity needed to diagnose where and why the detection fails. To address this gap, we introduce PROBE (Process-based Benchmark for Hallucination Detection), a comprehensive benchmark that breaks down hallucination detection into four critical steps: claim decomposition, evidence finding, evidence evaluation, and hallucination localization, and evaluates each step individually. PROBE consists of 12,000 test cases across three task types—summarization, question answering, and style transfer. Critically, we demonstrate that when hallucination detection is treated as a multi-step process, all models achieve considerably better performance. Through extensive evaluation, we show that current LLMs struggle chiefly with evidence finding, and that finetuning on our released training data substantially improves performance on this step. PROBE represents a significant step toward more transparent, diagnosable, and robust hallucination detection systems.
2025
CultureGuard: Towards Culturally-Aware Dataset and Guard Model for Multilingual Safety Applications
Raviraj Bhuminand Joshi | Rakesh Paul | Kanishk Singla | Anusha Kamath | Michael Evans | Katherine Luna | Shaona Ghosh | Utkarsh Vaidya | Eileen Margaret Peters Long | Sanjay Singh Chauhan | Niranjan Wartikar
Proceedings of the 14th International Joint Conference on Natural Language Processing and the 4th Conference of the Asia-Pacific Chapter of the Association for Computational Linguistics
Raviraj Bhuminand Joshi | Rakesh Paul | Kanishk Singla | Anusha Kamath | Michael Evans | Katherine Luna | Shaona Ghosh | Utkarsh Vaidya | Eileen Margaret Peters Long | Sanjay Singh Chauhan | Niranjan Wartikar
Proceedings of the 14th International Joint Conference on Natural Language Processing and the 4th Conference of the Asia-Pacific Chapter of the Association for Computational Linguistics
The increasing use of Large Language Models (LLMs) in agentic applications highlights the need for robust safety guard models. While content safety in English is well-studied, non-English languages lack similar advancements due to the high cost of collecting culturally aligned labeled datasets. We present CultureGuard, a novel solution for curating culturally aligned, high-quality safety datasets across multiple languages. Our approach introduces a four-stage synthetic data generation and filtering pipeline: cultural data segregation, cultural data adaptation, machine translation, and quality filtering. This pipeline enables the conversion and expansion of the Nemotron-Content-Safety-Dataset-V2 English safety dataset into eight distinct languages: Arabic, German, Spanish, French, Hindi, Japanese, Thai, and Chinese. The resulting dataset, Nemotron-Safety-Guard-Dataset-v3, comprises 386,661 samples in 9 languages and facilitates the training of Llama-3.1-Nemotron-Safety-Guard-8B-v3 via LoRA-based fine-tuning. The final model achieves state-of-the-art performance on several multilingual content safety benchmarks. Furthermore, we show our moderately multilingual fine-tuning enables robust cross-lingual transfer and strong zero-shot generalization to unseen languages. We also benchmark the latest open LLMs on multilingual safety and observe that these LLMs are more prone to give unsafe responses when prompted in non-English languages. This work advances multilingual LLM safety by enabling the development of culturally aware safety guard models.