Taking on new challenges in multi-word unit processing for machine translation

Johanna Monti, Anabela Barreiro, Annibale Elia, Federica Marano, Antonella Napoli


Abstract
This paper discusses the qualitative comparative evaluation performed on the results of two machine translation systems with different approaches to the processing of multi-word units. It proposes a solution for overcoming the difficulties multi-word units present to machine translation by adopting a methodology that combines the lexicon grammar approach with OpenLogos ontology and semantico-syntactic rules. The paper also discusses the importance of a qualitative evaluation metrics to correctly evaluate the performance of machine translation engines with regards to multi-word units.
Anthology ID:
2011.freeopmt-1.4
Volume:
Proceedings of the Second International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation
Month:
January 20-21
Year:
2011
Address:
Barcelona, Spain
Editors:
Felipe Sánchez-Martinez, Juan Antonio Pérez-Ortiz
Venue:
FreeOpMT
SIG:
Publisher:
Note:
Pages:
11–20
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2011.freeopmt-1.4
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Johanna Monti, Anabela Barreiro, Annibale Elia, Federica Marano, and Antonella Napoli. 2011. Taking on new challenges in multi-word unit processing for machine translation. In Proceedings of the Second International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation, pages 11–20, Barcelona, Spain.
Cite (Informal):
Taking on new challenges in multi-word unit processing for machine translation (Monti et al., FreeOpMT 2011)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/ingest-2024-clasp/2011.freeopmt-1.4.pdf