Translating and the Computer (1990)
Proceedings of Translating and the Computer 12: Applying technology to the translation process
Proceedings of Translating and the Computer 12: Applying technology to the translation process
Catriona Picken
Machine Translation and Machine-Aided Translation - What’s going on
Jun-ichi Tsujii
Translation and Computers: an overview of the Polish translation scene The growing range of document preparation systems
Bogdan Chojna
The growing range of document preparation systems
Philippa Moss
Session 1: Technology in Eastern Europe. Summary of the discussion
Tony Hartley
Optical Character Recognition
Peter Laurie
Document conversion
Peter Laurie
|
David Hickman
Setting up a Mailbox network
Peter Barber
Online data exchange
David Hickman
Session 2: Text transfer. Summary of the discussion
Beryl Wood
Language technology products in the European market
Brigitte Engelien
Machine translation of natural languages: the TOVNA MTS solution
Ami Segal
Session 3: Machine translation now. Summary of the discussion
Catriona Picken
The long-term effects of working with computers
Gunnela Westlander
Putting the VIM into AVIMA
Andrew Evans
|
Dimitri Theologitis
Session 4: Human factors. Summary of the discussion
Julie Beardmore
GEPRO - a computerised system for controlling the production of translations in the European Parliament
Barry Wilson
Translation quality - how can we tell it’s good enough?
Peter Kahl
Multimedia/Multilanguage publishing for the 1990s
Kent Taylor
Session 5: Managing the translation process. Summary of the discussion
Patrick Sutton
Biographical notes on speakers and chairs and list of participants