Translating and the Computer (1989)
Proceedings of Translating and the Computer 11: Preparing for the next decade
Proceedings of Translating and the Computer 11: Preparing for the next decade
Catriona Picken
Managing translation projects using Project Manager Workbench
Brian Forsdick
The Translator’s Workbench Project
Patricia Thomas
Problems in software translation and how to avoid them
Siegrun O’Sullivan
Session 1: The translation production process. Summary of the discussion
Melanie Dean
Computer tools to improve the work of translators
Nigel Cassar
IFP terminological databases and the compiling of specialised dictionaries
G. Brace
The IMO terminology data bank
Nicole Walls
Copyright, computers, dictionaries and translations
Jeremy Phillips
Session 2: Terminology systems. Summary of the discussion
Hardware and software for desktop publishing
Howard Petrie
CD-ROM: what can it offer the translator?
Joan M. Day
The use of computer technology to store and redistribute voice as an aid to translation services
Fred McKenzie
Session 3: Technology in the service of the translator. Summary of the discussion
Patrick Sutton
Translation and republication of technical documents
Ron Fournier
|
Larry Rogers
METAL - machine translation in practice
Patrick Little
Session 4: Translation systems. Summary of the discussion
Speech recognition, artificial intelligence and translation: how rosy a future?
Henry Thompson
Session 5: Voice systems. Summary of the discussion
E. A. Cordon
Biographical notes on speakers and chairs and list of participants