Abstract
This paper presents the results of large-scale noun synset mapping between plWordNet, the wordnet of Polish, and Princeton WordNet, the wordnet of English, which have shown high predominance of inter-lingual hyponymy relation over inter-synonymy relation. Two main sources of such effect are identified in the paper: differences in the methodologies of construction of plWN and PWN and cross-linguistic differences in lexicalization of concepts and grammatical categories between English and Polish. Next, we propose a typology of specific gaps and mismatches across wordnets and a rule-based system of filters developed specifically to scan all I(inter-lingual)-hyponymy links between plWN and PWN. The proposed system, it should be stressed, also enables one to pinpoint the frequencies of the identified gaps and mismatches.- Anthology ID:
- 2016.gwc-1.49
- Volume:
- Proceedings of the 8th Global WordNet Conference (GWC)
- Month:
- 27--30 January
- Year:
- 2016
- Address:
- Bucharest, Romania
- Editors:
- Christiane Fellbaum, Piek Vossen, Verginica Barbu Mititelu, Corina Forascu
- Venue:
- GWC
- SIG:
- SIGLEX
- Publisher:
- Global Wordnet Association
- Note:
- Pages:
- 347–354
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2016.gwc-1.49
- DOI:
- Cite (ACL):
- Ewa Rudnicka, Wojciech Witkowski, and Łukasz Grabowski. 2016. Towards a methodology for filtering out gaps and mismatches across wordnets: the case of plWordNet and Princeton WordNet. In Proceedings of the 8th Global WordNet Conference (GWC), pages 347–354, Bucharest, Romania. Global Wordnet Association.
- Cite (Informal):
- Towards a methodology for filtering out gaps and mismatches across wordnets: the case of plWordNet and Princeton WordNet (Rudnicka et al., GWC 2016)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/improve-issue-templates/2016.gwc-1.49.pdf