Using information technology to optimise translation processes at PricewaterhouseCoopers Madrid

Ross Smith


Abstract
This paper describes how information technology is used by the Translation Department of PricewaterhouseCoopers in Madrid to optimise translation processes. It commences by describing a mechanism for handling workflow via the corporate network, designed to maximise speed and efficiency in translation requests and also to function as an automated record for administration purposes. This is followed by an appraisal of the CAT system used in the Translation Department, namely the Trados Workbench and related applications. Finally, an ongoing project for making MT (Systran) available to PwC employees around the world over the Firm's intranet is outlined.
Anthology ID:
2001.mtsummit-papers.61
Volume:
Proceedings of Machine Translation Summit VIII
Month:
September 18-22
Year:
2001
Address:
Santiago de Compostela, Spain
Editor:
Bente Maegaard
Venue:
MTSummit
SIG:
Publisher:
Note:
Pages:
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2001.mtsummit-papers.61
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Ross Smith. 2001. Using information technology to optimise translation processes at PricewaterhouseCoopers Madrid. In Proceedings of Machine Translation Summit VIII, Santiago de Compostela, Spain.
Cite (Informal):
Using information technology to optimise translation processes at PricewaterhouseCoopers Madrid (Smith, MTSummit 2001)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/improve-issue-templates/2001.mtsummit-papers.61.pdf