@inproceedings{cinkova-bojar-2018-testsuite,
title = "Testsuite on {C}zech{--}{E}nglish Grammatical Contrasts",
author = "Cinkov{\'a}, Silvie and
Bojar, Ond{\v{r}}ej",
editor = "Bojar, Ond{\v{r}}ej and
Chatterjee, Rajen and
Federmann, Christian and
Fishel, Mark and
Graham, Yvette and
Haddow, Barry and
Huck, Matthias and
Yepes, Antonio Jimeno and
Koehn, Philipp and
Monz, Christof and
Negri, Matteo and
N{\'e}v{\'e}ol, Aur{\'e}lie and
Neves, Mariana and
Post, Matt and
Specia, Lucia and
Turchi, Marco and
Verspoor, Karin",
booktitle = "Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers",
month = oct,
year = "2018",
address = "Belgium, Brussels",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/W18-6434/",
doi = "10.18653/v1/W18-6434",
pages = "561--569",
abstract = "We present a pilot study of machine translation of selected grammatical contrasts between Czech and English in WMT18 News Translation Task. For each phenomenon, we run a dedicated test which checks if the candidate translation expresses the phenomenon as expected or not. The proposed type of analysis is not an evaluation in the strict sense because the phenomenon can be correctly translated in various ways and we anticipate only one. What is nevertheless interesting are the differences between various MT systems and the single reference translation in their general tendency in handling the given phenomenon."
}
Markdown (Informal)
[Testsuite on Czech–English Grammatical Contrasts](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/W18-6434/) (Cinková & Bojar, WMT 2018)
ACL
- Silvie Cinková and Ondřej Bojar. 2018. Testsuite on Czech–English Grammatical Contrasts. In Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers, pages 561–569, Belgium, Brussels. Association for Computational Linguistics.