@inproceedings{grouin-2022-impact,
title = "Impact du fran{\c{c}}ais inclusif sur les outils du {TAL} (Impact of {F}rench Inclusive Language on {NLP} Tools)",
author = "Grouin, Cyril",
editor = "Est{\`e}ve, Yannick and
Jim{\'e}nez, Tania and
Parcollet, Titouan and
Zanon Boito, Marcely",
booktitle = "Actes de la 29e Conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 1 : conf{\'e}rence principale",
month = "6",
year = "2022",
address = "Avignon, France",
publisher = "ATALA",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2022.jeptalnrecital-taln.12/",
pages = "126--135",
language = "fra",
abstract = "Le fran{\c{c}}ais inclusif est une vari{\'e}t{\'e} du fran{\c{c}}ais standard mise en avant pour t{\'e}moigner d{'}une conscience de genre et d{'}identit{\'e}. Plusieurs proc{\'e}d{\'e}s existent pour lutter contre l{'}utilisation g{\'e}n{\'e}rique du masculin (coordination de formes f{\'e}minines et masculines, f{\'e}minisation des fonctions, {\'e}criture inclusive, et neutralisation). Dans cette {\'e}tude, nous nous int{\'e}ressons aux performances des outils sur quelques t{\^a}ches du TAL ({\'e}tiquetage, lemmatisation, rep{\'e}rage d{'}entit{\'e}s nomm{\'e}es) appliqu{\'e}s sur des productions langagi{\`e}res de ce type. Les taux d{'}erreur sur l'{\'e}tiquetage en parties du discours (TreeTagger et spaCy) augmentent de 3 {\`a} 7 points sur les portions r{\'e}dig{\'e}es en fran{\c{c}}ais inclusif par rapport au fran{\c{c}}ais standard, sans lemmatisation possible pour le TreeTagger. Sur le rep{\'e}rage d{'}entit{\'e}s nomm{\'e}es, les mod{\`e}les sont sensibles aux contextes en fran{\c{c}}ais inclusif et font des pr{\'e}dictions erron{\'e}es, avec une pr{\'e}cision en baisse."
}
Markdown (Informal)
[Impact du français inclusif sur les outils du TAL (Impact of French Inclusive Language on NLP Tools)](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2022.jeptalnrecital-taln.12/) (Grouin, JEP/TALN/RECITAL 2022)
ACL