@inproceedings{marie-etal-2020-tagged,
title = "Tagged Back-translation Revisited: Why Does It Really Work?",
author = "Marie, Benjamin and
Rubino, Raphael and
Fujita, Atsushi",
editor = "Jurafsky, Dan and
Chai, Joyce and
Schluter, Natalie and
Tetreault, Joel",
booktitle = "Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
month = jul,
year = "2020",
address = "Online",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2020.acl-main.532/",
doi = "10.18653/v1/2020.acl-main.532",
pages = "5990--5997",
abstract = "In this paper, we show that neural machine translation (NMT) systems trained on large back-translated data overfit some of the characteristics of machine-translated texts. Such NMT systems better translate human-produced translations, i.e., translationese, but may largely worsen the translation quality of original texts. Our analysis reveals that adding a simple tag to back-translations prevents this quality degradation and improves on average the overall translation quality by helping the NMT system to distinguish back-translated data from original parallel data during training. We also show that, in contrast to high-resource configurations, NMT systems trained in low-resource settings are much less vulnerable to overfit back-translations. We conclude that the back-translations in the training data should always be tagged especially when the origin of the text to be translated is unknown."
}
Markdown (Informal)
[Tagged Back-translation Revisited: Why Does It Really Work?](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2020.acl-main.532/) (Marie et al., ACL 2020)
ACL