@inproceedings{martin-mor-sanchez-gijon-2018-empowering,
title = "Empowering Translators with {MT}radum{\`a}tica: A Do-It-Yourself statistical machine translation platform",
author = "Mart{\'i}n-Mor, Adri{\`a} and
S{\'a}nchez-Gij{\'o}n, Pilar",
editor = "P{\'e}rez-Ortiz, Juan Antonio and
S{\'a}nchez-Mart{\'i}nez, Felipe and
Espl{\`a}-Gomis, Miquel and
Popovi{\'c}, Maja and
Rico, Celia and
Martins, Andr{\'e} and
Van den Bogaert, Joachim and
Forcada, Mikel L.",
booktitle = "Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation",
month = may,
year = "2018",
address = "Alicante, Spain",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2018.eamt-main.53/",
pages = "379",
abstract = "According to Torres Hostench et al. (2016), the use of machine translation (MT) in Catalan and Spanish translation companies is low. Based on these results, the Tradum{\`a}tica research group,2 through the ProjecTA and ProjecTA-U projects,3 set to bring MT and translators closer with a two-fold strategy. On the one hand, by developing MTradum{\`a}tica, a free Moses-based web platform with graphical user interface (GUI) for statistical machine translation (SMT) trainers. On the other hand, by including MT-related contents in translators' training. This paper will describe the latest developments in MTradum{\`a}tica."
}
Markdown (Informal)
[Empowering Translators with MTradumàtica: A Do-It-Yourself statistical machine translation platform](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2018.eamt-main.53/) (Martín-Mor & Sánchez-Gijón, EAMT 2018)
ACL