@inproceedings{kogkitsidou-antoniadis-2016-larchitecture,
title = "L{'}architecture d{'}un mod{\`e}le hybride pour la normalisation de {SMS} (A hybrid model architecture for {SMS} normalization)",
author = "Kogkitsidou, Eleni and
Antoniadis, Georges",
editor = "Danlos, Laurence and
Hamon, Thierry",
booktitle = "Actes de la conf{\'e}rence conjointe JEP-TALN-RECITAL 2016. volume 2 : TALN (Posters)",
month = "7",
year = "2016",
address = "Paris, France",
publisher = "AFCP - ATALA",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2016.jeptalnrecital-poster.6/",
pages = "355--363",
language = "fra",
abstract = "La communication par SMS (Short Message Service), aussi bien que tout autre type de communication virtuelle sous forme de textes courts (mails, microblogs, tweets, etc.), pr{\'e}sente certaines particularit{\'e}s sp{\'e}cifiques (syntaxe irr{\'e}guli{\`e}re, fusionnement et phon{\'e}tisation de mots, formes abr{\'e}g{\'e}es, etc.). A cause de ces caract{\'e}ristiques, l{'}application d{'}outils en Traitement Automatique du Langage (TAL) rend difficile l{'}exploitation d{'}informations utiles contenues dans des messages bruit{\'e}s. Nous proposons un mod{\`e}le de normalisation en deux {\'e}tapes fond{\'e} sur une approche symbolique et statistique. La premi{\`e}re partie vise {\`a} produire une repr{\'e}sentation interm{\'e}diaire du message SMS par l{'}application des grammaires locales, tandis que la deuxi{\`e}me utilise un syst{\`e}me de traduction automatique {\`a} base de r{\`e}gles pour convertir la repr{\'e}sentation interm{\'e}diaire vers une forme standard."
}
Markdown (Informal)
[L’architecture d’un modèle hybride pour la normalisation de SMS (A hybrid model architecture for SMS normalization)](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2016.jeptalnrecital-poster.6/) (Kogkitsidou & Antoniadis, JEP/TALN/RECITAL 2016)
ACL