@inproceedings{gorog-2014-taus-post,
title = "{TAUS} post-editing productivity tool",
author = {G{\"o}r{\"o}g, Attila},
editor = "O'Brien, Sharon and
Simard, Michel and
Specia, Lucia",
booktitle = "Proceedings of the 11th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas",
month = oct # " 22-26",
year = "2014",
address = "Vancouver, Canada",
publisher = "Association for Machine Translation in the Americas",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2014.amta-wptp.11/",
pages = "120",
abstract = "While there is a massive adoption of MT post-editing as a new service in the global translation industry, a common reference to skills and best practices to do this work well has been missing. TAUS took up the challenge to provide a course that would integrate with the DQF tools and the post-editing best practices developed by TAUS members in the previous years and offers both theory and practice to develop post-editing skills. The contribution of language service providers who are involved in MT and post-editing on a daily basis allowed TAUS to deliver fast on this industry need. This online course addresses the challenges for linguists and translators deciding to work on post-editing assignments and is aimed at those who want to learn the best practices and skills to become more efficient and proficient in the activity of post-editing."
}
Markdown (Informal)
[TAUS post-editing productivity tool](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2014.amta-wptp.11/) (Görög, AMTA 2014)
ACL
- Attila Görög. 2014. TAUS post-editing productivity tool. In Proceedings of the 11th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, page 120, Vancouver, Canada. Association for Machine Translation in the Americas.