@inproceedings{morin-etal-2004-extraction,
title = "Extraction de terminologies bilingues {\`a} partir de corpus comparables",
author = "Morin, Emmanuel and
Dufour-Kowalski, Samuel and
Daille, B{\'e}atrice",
editor = {Blache, Philippe and
Nguyen, No{\"e}l and
Chenfour, Nouredine and
Rajouani, Abdenbi},
booktitle = "Actes de la 11{\`e}me conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs",
month = apr,
year = "2004",
address = "F{\`e}s, Maroc",
publisher = "ATALA",
url = "https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2004.jeptalnrecital-long.13/",
pages = "120--129",
language = "fra",
abstract = "Cet article pr{\'e}sente une m{\'e}thode pour extraire, {\`a} partir de corpus comparables d{'}un domaine de sp{\'e}cialit{\'e}, un lexique bilingue comportant des termes simples et complexes. Cette m{\'e}thode extrait d{'}abord les termes complexes dans chaque langue, puis les aligne {\`a} l{'}aide de m{\'e}thodes statistiques exploitant le contexte des termes. Apr{\`e}s avoir rappel{\'e} les difficult{\'e}s que pose l{'}alignement des termes complexes et pr{\'e}cis{\'e} notre approche, nous pr{\'e}sentons le processus d{'}extraction de terminologies bilingues adopt{\'e} et les ressources utilis{\'e}es pour nos exp{\'e}rimentations. Enfin, nous {\'e}valuons notre approche et d{\'e}montrons son int{\'e}r{\^e}t en particulier pour l{'}alignement de termes complexes non compositionnels."
}
Markdown (Informal)
[Extraction de terminologies bilingues à partir de corpus comparables](https://preview.aclanthology.org/fix-sig-urls/2004.jeptalnrecital-long.13/) (Morin et al., JEP/TALN/RECITAL 2004)
ACL