Zişan Sıla Özil
2013
TÜBİTAK Turkish-English submissions for IWSLT 2013
Ertuğrul Yılmaz
|
İlknur Durgar El-Kahlout
|
Burak Aydın
|
Zişan Sıla Özil
|
Coşkun Mermer
Proceedings of the 10th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign
This paper describes the TU ̈ B ̇ITAK Turkish-English submissions in both directions for the IWSLT’13 Evaluation Campaign TED Machine Translation (MT) track. We develop both phrase-based and hierarchical phrase-based statistical machine translation (SMT) systems based on Turkish wordand morpheme-level representations. We augment training data with content words extracted from itself and experiment with reverse word order for source languages. For the Turkish-to-English direction, we use Gigaword corpus as an additional language model with the training data. For the English-to-Turkish direction, we implemented a wide coverage Turkish word generator to generate words from the stem and morpheme sequences. Finally, we perform system combination of the different systems produced with different word alignments.
Search