Abstract
This paper examines the motivation, design, and practical results of several types of human evaluation tasks for machine translation. In addition to considering annotator performance and task informativeness over multiple evaluations, we explore the practicality of tuning automatic evaluation metrics to each judgment type in a comprehensive experiment using the METEOR-NEXT metric. We present results showing clear advantages of tuning to certain types of judgments and discuss causes of inconsistency when tuning to various judgment data, as well as sources of difficulty in the human evaluation tasks themselves.- Anthology ID:
- 2010.amta-papers.20
- Volume:
- Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Research Papers
- Month:
- October 31-November 4
- Year:
- 2010
- Address:
- Denver, Colorado, USA
- Venue:
- AMTA
- SIG:
- Publisher:
- Association for Machine Translation in the Americas
- Note:
- Pages:
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2010.amta-papers.20
- DOI:
- Cite (ACL):
- Michael Denkowski and Alon Lavie. 2010. Choosing the Right Evaluation for Machine Translation: an Examination of Annotator and Automatic Metric Performance on Human Judgment Tasks. In Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Research Papers, Denver, Colorado, USA. Association for Machine Translation in the Americas.
- Cite (Informal):
- Choosing the Right Evaluation for Machine Translation: an Examination of Annotator and Automatic Metric Performance on Human Judgment Tasks (Denkowski & Lavie, AMTA 2010)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/emnlp22-frontmatter/2010.amta-papers.20.pdf