Abstract
We describe the development of a two-way shallow-transfer machine translation system between Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokma ̊l built on the Apertium platform, using the Free and Open Source resources Norsk Ordbank and the Oslo–Bergen Constraint Grammar tagger. We detail the integration of these and other resources in the system along with the construction of the lexical and structural transfer, and evaluate the translation quality in comparison with another system. Finally, some future work is suggested.- Anthology ID:
- 2009.freeopmt-1.7
- Volume:
- Proceedings of the First International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation
- Month:
- November 2-3
- Year:
- 2009
- Address:
- Alacant, Spain
- Editors:
- Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martinez, Francis M. Tyers
- Venue:
- FreeOpMT
- SIG:
- Publisher:
- Note:
- Pages:
- 35–42
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2009.freeopmt-1.7
- DOI:
- Cite (ACL):
- Kevin Unhammer and Trond Trosterud. 2009. Reuse of free resources in machine translation between Nynorsk and Bokmål. In Proceedings of the First International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation, pages 35–42, Alacant, Spain.
- Cite (Informal):
- Reuse of free resources in machine translation between Nynorsk and Bokmål (Unhammer & Trosterud, FreeOpMT 2009)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/emnlp22-frontmatter/2009.freeopmt-1.7.pdf