Satoshi Kinoshita


2017

pdf
Comparison of SMT and NMT trained with large Patent Corpora: Japio at WAT2017
Satoshi Kinoshita | Tadaaki Oshio | Tomoharu Mitsuhashi
Proceedings of the 4th Workshop on Asian Translation (WAT2017)

Japio participates in patent subtasks (JPC-EJ/JE/CJ/KJ) with phrase-based statistical machine translation (SMT) and neural machine translation (NMT) systems which are trained with its own patent corpora in addition to the subtask corpora provided by organizers of WAT2017. In EJ and CJ subtasks, SMT and NMT systems whose sizes of training corpora are about 50 million and 10 million sentence pairs respectively achieved comparable scores for automatic evaluations, but NMT systems were superior to SMT systems for both official and in-house human evaluations.

2016

pdf
Translation Using JAPIO Patent Corpora: JAPIO at WAT2016
Satoshi Kinoshita | Tadaaki Oshio | Tomoharu Mitsuhashi | Terumasa Ehara
Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation (WAT2016)

We participate in scientific paper subtask (ASPEC-EJ/CJ) and patent subtask (JPC-EJ/CJ/KJ) with phrase-based SMT systems which are trained with its own patent corpora. Using larger corpora than those prepared by the workshop organizer, we achieved higher BLEU scores than most participants in EJ and CJ translations of patent subtask, but in crowdsourcing evaluation, our EJ translation, which is best in all automatic evaluations, received a very poor score. In scientific paper subtask, our translations are given lower scores than most translations that are produced by translation engines trained with the in-domain corpora. But our scores are higher than those of general-purpose RBMTs and online services. Considering the result of crowdsourcing evaluation, it shows a possibility that CJ SMT system trained with a large patent corpus translates non-patent technical documents at a practical level.

2015

pdf
Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop
Satoshi Sonoh | Satoshi Kinoshita
Proceedings of the 2nd Workshop on Asian Translation (WAT2015)

2014

pdf
Toshiba MT System Description for the WAT2014 Workshop
Satoshi Sonoh | Satoshi Kinoshita | Hiroyuki Tanaka | Satoshi Kamatani
Proceedings of the 1st Workshop on Asian Translation (WAT2014)

1997

pdf bib
Processing of proper nouns and use of estimated subject area for web page translation
Yumiko Yoshimura | Satoshi Kinoshita | Miwako Shimazu
Proceedings of the 7th Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages

1994

pdf bib
Improvement in Customizability Using Translation Templates
Satoshi Kinoshita | Akira Kumano | Hideki Hirakawa
COLING 1994 Volume 1: The 15th International Conference on Computational Linguistics

1993

pdf
Better Translation with Knowledge Extracted from Source Text
Satoshi Kinoshita | Miwako Shimazu | Hideki Hirakawa
Proceedings of the Fifth Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages

1992

pdf
Interaction between Structural Changes in Machine Translation
Satoshi Kinoshita | John Phillips | Jun-ichi Tsujii
Speech and Natural Language: Proceedings of a Workshop Held at Harriman, New York, February 23-26, 1992

pdf
Interaction between Structural Changes in Machine Translation
Satoshi Kinoshita | John Phillips | Jun-ichi Tsujii
COLING 1992 Volume 2: The 14th International Conference on Computational Linguistics