Oriol Valentín


2018

pdf
Spurious Ambiguity and Focalization
Glyn Morrill | Oriol Valentín
Computational Linguistics, Volume 44, Issue 2 - June 2018

Spurious ambiguity is the phenomenon whereby distinct derivations in grammar may assign the same structural reading, resulting in redundancy in the parse search space and inefficiency in parsing. Understanding the problem depends on identifying the essential mathematical structure of derivations. This is trivial in the case of context free grammar, where the parse structures are ordered trees; in the case of type logical categorial grammar, the parse structures are proof nets. However, with respect to multiplicatives, intrinsic proof nets have not yet been given for displacement calculus, and proof nets for additives, which have applications to polymorphism, are not easy to characterize. In this context we approach here multiplicative-additive spurious ambiguity by means of the proof-theoretic technique of focalization.

2017

pdf
Count-Invariance Including Exponentials
Stepan Kuznetsov | Glyn Morrill | Oriol Valentín
Proceedings of the 15th Meeting on the Mathematics of Language

2010

pdf
On Calculus of Displacement
Glyn Morrill | Oriol Valentín
Proceedings of the 10th International Workshop on Tree Adjoining Grammar and Related Frameworks (TAG+10)

2008

pdf
User-Centred Design of Error Correction Tools
Martí Quixal | Toni Badia | Francesc Benavent | Jose R. Boullosa | Judith Domingo | Bernat Grau | Guillem Massó | Oriol Valentín
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

This paper presents a methodology for the design and implementation of user-centred language checking applications. The methodology is based on the separation of three critical aspects in this kind of application: functional purpose (educational or corrective goal), types of warning messages, and linguistic resources and computational techniques used. We argue that to assure a user-centred design there must be a clear-cut division between the “error” typology underlying the system and the software architecture. The methodology described has been used to implement two different user-driven spell, grammar and style checkers for Catalan. We discuss that this is an issue often neglected in commercial applications, and remark the benefits of such a methodology in the scalability of language checking applications. We evaluate our application in terms of recall, precision and noise, and compare it to the only other existing grammar checker for Catalan, to our knowledge.

pdf
Rapid Deployment of a New METIS Language Pair: Catalan-English
Toni Badia | Maite Melero | Oriol Valentín
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

We show here the viability of a rapid deployment of a new language pair within the METIS architecture. In order to do it, we have benefited from the approach of our existing Spanish-English system, which is particularly generation intensive. Contrarily to other SMT or EBMT systems, the METIS architecture allows us to forgo parallel texts, which for many language pairs, such as Catalan-English are hard to obtain. In this experiment, we have successfully built a Catalan-English prototype by simply plugging a POS tagger for Catalan and a bilingual Catalan-English dictionary to the English generation part of the system already developed for other language pairs.

2004

pdf
NLP-enhanced Error Checking for Catalan Unrestricted Text
Toni Badia | Àngel Gil | Martí Quixal | Oriol Valentín
Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’04)

2002

pdf
CATCG: a general purpose parsing tool applied
Alex Alsina | Toni Badia | Gemma Boleda | Stefan Bott | Àngel Gil | Martí Quixal | Oriol Valentín
Proceedings of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’02)