José M. García Miguel

Also published as: José M. García-Miguel


2012

pdf
A Galician Syntactic Corpus with Application to Intonation Modeling
Montserrat Arza | José M. García Miguel | Francisco Campillo | Miguel Cuevas - Alonso
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)

This paper will present the design of a Galician syntactic corpus with application to intonation modeling. A corpus of around $3000$ sentences was designed with variation in the syntactic structure and the number of accent groups, and recorded by a professional speaker to study the influence on the prosodic structure.

2010

pdf
ADESSE, a Database with Syntactic and Semantic Annotation of a Corpus of Spanish
José M. García-Miguel | Gael Vaamonde | Fita González Domínguez
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)

This is an overall description of ADESSE (""Base de datos de verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintactico-Semánticos del Español""), an online database (http://adesse.uvigo.es/) with syntactic and semantic information for all clauses in a corpus of Spanish. The manually annotated corpus has 1.5 million words, 159,000 clauses and 3,450 different verb lemmas. ADESSE is an expanded version of BDS (""Base de datos sintácticos del español actual""), which contains the grammatical features of verbs and verb-arguments in the corpus. ADESSE has added semantic features such as verb sense, verb class and semantic role of arguments to make possible a detailed syntactic and semantic corpus-based characterization of verb valency. Each verb entry in the database is described in terms of valency potential and valency realizations (diatheses). The former includes a set of semantic roles of participants in a particular event type and a classification into a conceptual hierarchy of process types. Valency realizations are described in terms of correspondences of voice, syntactic functions and categories, and semantic roles. Verbs senses are discriminated at two levels: a more abstract level linked to a valency potential, and more specific verb senses taking into account particular lexical instantiations of arguments.