Anne Baillot


2023

pdf
Domain-Specific Word Embeddings with Structure Prediction
David Lassner | Stephanie Brandl | Anne Baillot | Shinichi Nakajima
Transactions of the Association for Computational Linguistics, Volume 11

Complementary to finding good general word embeddings, an important question for representation learning is to find dynamic word embeddings, for example, across time or domain. Current methods do not offer a way to use or predict information on structure between sub-corpora, time or domain and dynamic embeddings can only be compared after post-alignment. We propose novel word embedding methods that provide general word representations for the whole corpus, domain- specific representations for each sub-corpus, sub-corpus structure, and embedding alignment simultaneously. We present an empirical evaluation on New York Times articles and two English Wikipedia datasets with articles on science and philosophy. Our method, called Word2Vec with Structure Prediction (W2VPred), provides better performance than baselines in terms of the general analogy tests, domain-specific analogy tests, and multiple specific word embedding evaluations as well as structure prediction performance when no structure is given a priori. As a use case in the field of Digital Humanities we demonstrate how to raise novel research questions for high literature from the German Text Archive.

2019

pdf
LIUM’s Contributions to the WMT2019 News Translation Task: Data and Systems for German-French Language Pairs
Fethi Bougares | Jane Wottawa | Anne Baillot | Loïc Barrault | Adrien Bardet
Proceedings of the Fourth Conference on Machine Translation (Volume 2: Shared Task Papers, Day 1)

This paper describes the neural machine translation (NMT) systems of the LIUM Laboratory developed for the French↔German news translation task of the Fourth Conference onMachine Translation (WMT 2019). The chosen language pair is included for the first time in the WMT news translation task. We de-scribe how the training and the evaluation data was created. We also present our participation in the French↔German translation directions using self-attentional Transformer networks with small and big architectures.