Translating and the Computer (1988)


up

bib (full) Proceedings of Translating and the Computer 10: The translation environment 10 years on

pdf bib
Proceedings of Translating and the Computer 10: The translation environment 10 years on
Pamela Mayorcas

pdf bib
Ten years of machine translation design and application: From FAHQT to realism
Juan Sager

pdf bib
The role of computer-aided translation in translation services
A. T. Zirkle

pdf
Criteria for selecting MT systems
Isabella Moore

pdf
Multilingual word processing for translation
David C. Jackson

pdf
Session 1: The new realism. Summary of the discussion.
Bob Hinchliffe

pdf
International (tele)coms: A guide for the faint-hearted
Barry Mahon

pdf
Information on demand: Online retrieval for external databases
J. A. Large

pdf
Low cost information retrieval packages
Forbes Gibb

pdf
Session 2: Information retrieval. Summary of the discussion.
Julie Slade

pdf
Introduction: Text typology and machine translation: An overview
Douglas Arnold

pdf
Pre-editing and the use of simplified writing for MT
Peter Pym

pdf
User experience of Termbase
Alain Paillet

pdf
The automated translation of software, particularly the user interface and user manuals
Mike Scott

pdf
Session 3: The translation environment. Summary of the discussion.
Melanie Dean

pdf
Machine aids for translators: What does the future betoken?
Francis E. Knowles

pdf
Language conversion in the audiovisual media: A growth area with new technical applications and professional qualifications
George-Michael Luyken

pdf
Themes in the work of Margaret Masterman
Yorick Wilks

pdf
Session 4: The future: A tribute to Margaret Masterman. Summary of the discussion.
Geoffrey Kingscott

pdf
Biographical notes on speakers and chairpersons and list of participants