Abstract
Cet article décrit le traitement automatique des pronoms clitiques en espagnol et en grec moderne, deux langues de familles distinctes, dans le cadre de l’analyseur syntaxique FIPS multilingue, développé au Laboratoire d’Analyse et de Technologie de Langage (LATL). Nous abordons la distribution des pronoms clitiques, leurs similarités ainsi que leurs particularités par rapport à leur usage général. Ensuite nous présentons la méthode appliquée pour leur traitement, commune aux deux langues. Nous montrons que l’algorithme proposé peut facilement s’étendre à d’autres langues traitées par Fips qui partagent le phénomène de la cliticisation.- Anthology ID:
- 2006.jeptalnrecital-poster.18
- Volume:
- Actes de la 13ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Posters
- Month:
- April
- Year:
- 2006
- Address:
- Leuven, Belgique
- Editors:
- Piet Mertens, Cédrick Fairon, Anne Dister, Patrick Watrin
- Venue:
- JEP/TALN/RECITAL
- SIG:
- Publisher:
- ATALA
- Note:
- Pages:
- 541–550
- Language:
- French
- URL:
- https://aclanthology.org/2006.jeptalnrecital-poster.18
- DOI:
- Cite (ACL):
- Jorge Antonio Leoni de León and Athina Michou. 2006. Traitement des clitiques dans un environnement multilingue. In Actes de la 13ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Posters, pages 541–550, Leuven, Belgique. ATALA.
- Cite (Informal):
- Traitement des clitiques dans un environnement multilingue (Antonio Leoni de León & Michou, JEP/TALN/RECITAL 2006)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/dois-2013-emnlp/2006.jeptalnrecital-poster.18.pdf