Proceedings of the Fifth Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages


Anthology ID:
1993.tmi-1
Month:
July 14-16
Year:
1993
Address:
Kyoto, Japan
Venue:
TMIMTNL
SIG:
Publisher:
URL:
https://preview.aclanthology.org/build-pipeline-with-new-library/1993.tmi-1/
DOI:
Bib Export formats:
BibTeX

pdf bib
A Corpus-Based Statistics-Oriented Transfer and Generation Model for Machine Translation
Jing-Shin Chang | Keh-Yih Su

pdf bib
The Mega-Word Tagged-Corpus Project
Hiroshi Maruyama | Shiho Ogino | Masaru Hidano

pdf bib
A Mono-lingual Corpus-based Machine Translation of the Interlingua Method
Eiji Komatsu | Cui Jin | Hiroshi Yasuhara

pdf
Two Approaches to Matching in Example-Based Machine Translation
Sergei Nirenburg | Constantine Domashnev | Dean J. Grannes

pdf
Example-Based Translation of Technical Terms
Satoshi Sato

pdf
Combining Dictionary-Based and Example-Based Methods for Natural Language Analysis
Stephen D. Richardson | Lucy Vanderwende | William Dolan

pdf
An Example-Based Disambiguation of Prepositional Phrase Attachment
Eiichiro Sumita | Osamu Furuse | Hitoshi Iida

pdf
On Representation of Preference Scores
Kiyoshi Yamabana | Shin’ichiro Kamei | Kazunori Muraki

pdf
Machine Translation Supported by Terminological Information
Jörg Schütz | Bärbel Ripplinger

pdf
Machine Translation: A Cognitive Linguistics Approach
Nili Mandelblit

pdf
Treatment of Tense and Aspect in Translation from Italian to Greek — An Example of Treatment of Implicit Information in Knowledge-based Transfer MT
Margherita Antona | Jun-ichi Tsujii

pdf
— An Example of Treatment of Implicit Information in Knowledge-based Transfer MT
Margherita Antona | Jun-ichi Tsujii

pdf
An Object-Oriented Implementation of Machine Translation Systems
Koichi Takeda

pdf
An Idiom-based Approach to Machine Translation
Hagyu Lee | Yung Taek Kim

pdf
Discourse Constraint in Computer Manuals
Tetsuya Nasukawa

pdf
Recent Advances in JANUS: A Speech Translation System
M. Woszczyna | N. Coccaro | A. Eisele | A. Lavie | A. McNair | T. Polzin | I. Rogina | C. P. Rose | T. Sloboda | M. Tomita | J. Tsutsumi | N. Aoki-Waibel | A. Waibel | Wayne Ward

pdf
Translation Analysis and Translation Automation
Pierre Isabelle | Marc Dymetman | George Foster | Jean-Marc Jutras | Elliott

pdf
Determination of Referential Property and Number of Nouns in Japanese Sentences for Machine Translation into English
Masaki Murata | Makoto Nagao

pdf
Translation into English
Masaki Murata | Makoto Nagao

pdf
Effects of Automatic Rewriting of Source Language within a Japanese to English MT System
Satoshi Shirai | Satoru Ikehara | Tsukasa Kawaoka

pdf
Better Translation with Knowledge Extracted from Source Text
Satoshi Kinoshita | Miwako Shimazu | Hideki Hirakawa

pdf
Evaluation of MT Systems by TOEFL
Masaru Tomita | Masako Shirai | Junya Tsutsumi | Miki Matsumura | Yuki

pdf
Towards a MT Evaluation Methodology
Adriane Rinsche

pdf
Towards a Machine Translation System with Self-Critiquing Capability
Kwangseob Shim | Yung Taek Kim

pdf
A Method for Extracting Translation Patterns from Translation Examples
Hideo Watanabe

pdf
Evaluation of DMAX Criteria for Selecting Equivalent Translation based on Dual Corpora Statistics
Shinichi Doi | Kazunori Muraki

pdf
Corpora Statistics
Shinichi Doi | Kazunori Muraki

pdf
Automated Corpus Analysis and the Acquisition of Large, Multi-Lingual Knowledge Bases for MT
Teruko Mitamara | Eric H. Nyberg 3rd | Jaime G. Carbonell