Sahal Shaji Mullappilly


2024

pdf
XrayGPT: Chest Radiographs Summarization using Large Medical Vision-Language Models
Omkar Chakradhar Thawakar | Abdelrahman M. Shaker | Sahal Shaji Mullappilly | Hisham Cholakkal | Rao Muhammad Anwer | Salman Khan | Jorma Laaksonen | Fahad Khan
Proceedings of the 23rd Workshop on Biomedical Natural Language Processing

The latest breakthroughs in large language models (LLMs) and vision-language models (VLMs) have showcased promising capabilities toward performing a wide range of tasks. Such models are typically trained on massive datasets comprising billions of image-text pairs with diverse tasks. However, their performance on task-specific domains, such as radiology, is still under-explored. While few works have recently explored LLMs-based conversational medical models, they mainly focus on text-based analysis. In this paper, we introduce XrayGPT, a conversational medical vision-language (VLMs) model that can analyze and answer open-ended questions about chest radiographs. Specifically, we align both medical visual encoder with a fine-tuned LLM to possess visual conversation abilities, grounded in an understanding of radiographs and medical knowledge. For improved alignment of chest radiograph data, we generate ~217k interactive and high-quality summaries from free-text radiology reports. Extensive experiments are conducted to validate the merits of XrayGPT. To conduct an expert evaluation, certified medical doctors evaluated the output of our XrayGPT on a test subset and the results reveal that more than 70% of the responses are scientifically accurate, with an average score of 4/5. We hope our simple and effective method establishes a solid baseline, facilitating future research toward automated analysis and summarization of chest radiographs. Code, models, and instruction sets will be publicly released.

pdf
BiMediX: Bilingual Medical Mixture of Experts LLM
Sara Pieri | Sahal Shaji Mullappilly | Fahad Shahbaz Khan | Rao Muhammad Anwer | Salman Khan | Timothy Baldwin | Hisham Cholakkal
Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2024

In this paper, we introduce BiMediX, the first bilingual medical mixture of experts LLM designed for seamless interaction in both English and Arabic. Our model facilitates a wide range of medical interactions in English and Arabic, including multi-turn chats to inquire about additional details such as patient symptoms and medical history, multiple-choice question answering, and open-ended question answering. We propose a semi-automated English-to-Arabic translation pipeline with human refinement to ensure high-quality translations. We also introduce a comprehensive evaluation benchmark for Arabic medical LLMs. Furthermore, we introduce BiMed1.3M, an extensive Arabic-English bilingual instruction set that covers 1.3 Million diverse medical interactions, including 200k synthesized multi-turn doctor-patient chats, in a 1:2 Arabic-to-English ratio. Our model outperforms state-of-the-art Med42 and Meditron by average absolute gains of 2.5% and 4.1%, respectively, computed across multiple medical evaluation benchmarks in English, while operating at 8-times faster inference. Moreover, our BiMediX outperforms the generic Arabic-English bilingual LLM, Jais-30B, by average absolute gains of 10% on our Arabic and 15% on our bilingual evaluations across multiple datasets. Additionally, BiMediX exceeds the accuracy of GPT4 by 4.4% in open-ended question UPHILL evaluation and largely outperforms state-of-the-art open source medical LLMs in human evaluations of multi-turn conversations. Our trained models, instruction set, and source code are available at https://github.com/mbzuai-oryx/BiMediX.

2022

pdf
MuCoT: Multilingual Contrastive Training for Question-Answering in Low-resource Languages
Gokul Karthik Kumar | Abhishek Gehlot | Sahal Shaji Mullappilly | Karthik Nandakumar
Proceedings of the Second Workshop on Speech and Language Technologies for Dravidian Languages

Accuracy of English-language Question Answering (QA) systems has improved significantly in recent years with the advent of Transformer-based models (e.g., BERT). These models are pre-trained in a self-supervised fashion with a large English text corpus and further fine-tuned with a massive English QA dataset (e.g., SQuAD). However, QA datasets on such a scale are not available for most of the other languages. Multi-lingual BERT-based models (mBERT) are often used to transfer knowledge from high-resource languages to low-resource languages. Since these models are pre-trained with huge text corpora containing multiple languages, they typically learn language-agnostic embeddings for tokens from different languages. However, directly training an mBERT-based QA system for low-resource languages is challenging due to the paucity of training data. In this work, we augment the QA samples of the target language using translation and transliteration into other languages and use the augmented data to fine-tune an mBERT-based QA model, which is already pre-trained in English. Experiments on the Google ChAII dataset show that fine-tuning the mBERT model with translations from the same language family boosts the question-answering performance, whereas the performance degrades in the case of cross-language families. We further show that introducing a contrastive loss between the translated question-context feature pairs during the fine-tuning process, prevents such degradation with cross-lingual family translations and leads to marginal improvement. The code for this work is available at https://github.com/gokulkarthik/mucot.