Vincent Berment


2020

Le projet AMALDarium vise à offrir sur la plateforme lingwarium.org (1) un service d’analyse morphologique de l’allemand (AMALD-serveur), à grande couverture et de haute qualité, traitant la flexion, la dérivation et la composition, ainsi que les verbes à particule séparable séparée (ou agglutinée), (2) un corpus de référence de haute qualité donnant tous les résultats possibles de l’analyse morphologique, avant filtrage par une méthode statistique ou syntaxique, et (3) une plateforme (AMALD-éval) permettant d’organiser des évaluations comparatives, dans la perspective d’améliorer les performances d’algorithmes d’apprentissage en morphologie. Nous présentons ici une démonstration en ligne seulement de AMALD-serveur et AMALD-corpus. Le corpus est un sous-ensemble anonymisé et vérifié d’un corpus en allemand formé de textes sur le cancer du sein, contenant de nombreux mots composés techniques.

2017

Dans cette démonstration, nous montrons le fonctionnement des segmenteurs disponibles en ligne pour diverses langues (birman, khmer, lao, thaï et tibétain) et réalisés avec l’outil Motor.

2016

Dans cette démo, nous montrons comment utiliser Héloïse pour développer des systèmes de TA.
In this paper, we present how we generated two rich online bilingual dictionaries — Lao-French and French-Lao — from unstructured dictionaries in Microsoft Word files. Then we shortly discuss the possible reuse of the lexical data for Machine Translation projects.

2014

2013

2012

2002