Sven Andrä


2010

In this presentation, we focus on integrating machine translation (MT) into an existing corporate localization and translation workflow. This MT extended workflow includes a customized post-editing sub-workflow together with crowdsourced, incentives based translation evaluation feedback routines that enable automated learning processes. The core of the implementation is a semantic repository that comprises the necessary information artifacts and links to language resources to organize, manage and monitor the different human and machine roles, tasks, and the entire lifecylce of the localization and translation supply chain(s).