Meritxell Gonzàlez

Also published as: Meritxell González, M. González, Meritxell Gonzalez


2020

In this paper we describe the contributions made by the European H2020 project “Prêt-à-LLOD” (‘Ready-to-use Multilingual Linked Language Data for Knowledge Services across Sectors’) to the further development of the Linguistic Linked Open Data (LLOD) infrastructure. Prêt-à-LLOD aims to develop a new methodology for building data value chains applicable to a wide range of sectors and applications and based around language resources and language technologies that can be integrated by means of semantic technologies. We describe the methods implemented for increasing the number of language data sets in the LLOD. We also present the approach for ensuring interoperability and for porting LLOD data sets and services to other infrastructures, as well as the contribution of the projects to existing standards.

2016

The Dictionaries division at Oxford University Press (OUP) is aiming to model, integrate, and publish lexical content for 100 languages focussing on digitally under-represented languages. While there are multiple ontologies designed for linguistic resources, none had adequate features for meeting our requirements, chief of which was the capability to losslessly capture diverse features of many different languages in a dictionary format, while supplying a framework for inferring relations like translation, derivation, etc., between the data. Building on valuable features of existing models, and working with OUP monolingual and bilingual dictionary datasets, we have designed and implemented a new linguistic ontology. The ontology has been reviewed by a number of computational linguists, and we are working to move more dictionary data into it. We have also developed APIs to surface the linked data to dictionary websites.

2014

2013

2012

2011

2010

2006

This paper describes version 1.3 of the FreeLing suite of NLP tools. FreeLing was first released in February 2004 providing morphological analysis and PoS tagging for Catalan, Spanish, and English. From then on, the package has been improved and enlarged to cover more languages (i.e. Italian and Galician) and offer more services: Named entity recognition and classification, chunking, dependency parsing, and WordNet based semantic annotation. FreeLing is not conceived as end-user oriented tool, but as library on top of which powerful NLP applications can be developed. Nevertheless, sample interface programs are provided, which can be straightforwardly used as fast, flexible, and efficient corpus processing tools. A remarkable feature of FreeLing is that it is distributed under a free-software LGPL license, thus enabling any developer to adapt the package to his needs in order to get the most suitable behaviour for the application being developed.