This is an internal, incomplete preview of a proposed change to the ACL Anthology.
For efficiency reasons, we generate only three BibTeX files per volume, and the preview may be incomplete in other ways, or contain mistakes.
Do not treat this content as an official publication.
Temporal Knowledge Graph Question Answering (TKGQA) aims to answer temporal questions using knowledge in Temporal Knowledge Graphs (TKGs). Previous works employ pre-trained TKG embeddings or graph neural networks to incorporate the knowledge of TKGs. However, these methods fail to fully understand the complex semantic information of time constraints in questions.In contrast, Large Language Models (LLMs) have shown exceptional performance in knowledge graph reasoning, unifying both semantic understanding and structural reasoning. To further enhance LLMs’ temporal reasoning ability, this paper aims to integrate relevant temporal knowledge from TKGs into LLMs through a Time-aware Retrieve-Rewrite-Retrieve-Rerank framework, which we named TimeR4.Specifically, to reduce temporal hallucination in LLMs, we propose a retrieve-rewrite module to rewrite questions using background knowledge stored in the TKGs, thereby acquiring explicit time constraints. Then, we implement a retrieve-rerank module aimed at retrieving semantically and temporally relevant facts from the TKGs and reranking them according to the temporal constraints.To achieve this, we fine-tune a retriever using the contrastive time-aware learning framework.Our approach achieves great improvements, with relative gains of 47.8% and 22.5% on two datasets, underscoring its effectiveness in boosting the temporal reasoning abilities of LLMs. Our code is available at https://github.com/qianxinying/TimeR4.
The deployment of large language models (LLMs) is often hindered by the extensive memory requirements of the Key-Value (KV) cache, especially as context lengths increase. Existing approaches to reduce the KV cache size involve either fine-tuning the model to learn a compression strategy or leveraging attention scores to reduce the sequence length. We analyse the attention distributions in decoder-only Transformers-based models and observe that attention allocation patterns stay consistent across most layers. Surprisingly, we find a clear correlation between the L2 norm and the attention scores over cached KV pairs, where a low L2 norm of a key embedding usually leads to a high attention score during decoding. This finding indicates that the influence of a KV pair is potentially determined by the key embedding itself before being queried. Based on this observation, we compress the KV cache based on the L2 norm of key embeddings. Our experimental results show that this simple strategy can reduce the KV cache size by 50% on language modelling and needle-in-a-haystack tasks and 90% on passkey retrieval tasks without losing accuracy. Moreover, without relying on the attention scores, this approach remains compatible with FlashAttention, enabling broader applicability.
Hierarchical text classification (HTC) is an important task with broad applications, and few-shot HTC has gained increasing interest recently. While in-context learning (ICL) with large language models (LLMs) has achieved significant success in few-shot learning, it is not as effective for HTC because of the expansive hierarchical label sets and extremely ambiguous labels. In this work, we introduce the first ICL-based framework with LLM for few-shot HTC. We exploit a retrieval database to identify relevant demonstrations, and an iterative policy to manage multi-layer hierarchical labels. Particularly, we equip the retrieval database with HTC label-aware representations for the input texts, which is achieved by continual training on a pretrained language model with masked language modeling (MLM), layer-wise classification (CLS, specifically for HTC), and a novel divergent contrastive learning (DCL, mainly for adjacent semantically similar labels) objective. Experimental results on three benchmark datasets demonstrate superior performance of our method, and we can achieve state-of-the-art results in few-shot HTC.
Multimodal entity linking (MEL), which aligns ambiguous mentions within multimodal contexts to referent entities from multimodal knowledge bases, is essential for many natural language processing applications. Previous MEL methods mainly focus on exploring complex multimodal interaction mechanisms to better capture coherence evidence between mentions and entities by mining complementary information. However, in real-world social media scenarios, vision modality often exhibits low quality, low value, or low relevance to the mention. Integrating such information directly will backfire, leading to a weakened consistency between mentions and their corresponding entities. In this paper, we propose a novel latent space vision feature optimization framework MELOV, which combines inter-modality and intra-modality optimizations to address these challenges. For the inter-modality optimization, we exploit the variational autoencoder to mine shared information and generate text-based visual features. For the intra-modality optimization, we consider the relationships between mentions and build graph convolutional network to aggregate the visual features of semantic similar neighbors. Extensive experiments on three benchmark datasets demonstrate the superiority of our proposed framework.
Hierarchical text classification aims at categorizing texts into a multi-tiered tree-structured hierarchy of labels. Existing methods pay more attention to capture hierarchy-aware text feature by exploiting explicit parent-child relationships, while interactions between peer labels are rarely taken into account, resulting in severe label confusion within each layer. In this work, we propose a novel Dual Prompt Tuning (DPT) method, which emphasizes identifying discrimination among peer labels by performing contrastive learning on each hierarchical layer. We design an innovative hand-crafted prompt containing slots for both positive and negative label predictions to cooperate with contrastive learning. In addition, we introduce a label hierarchy self-sensing auxiliary task to ensure cross-layer label consistency. Extensive experiments demonstrate that DPT achieves significant improvements and outperforms the current state-of-the-art methods on BGC and RCV1-V2 benchmark datasets.
Most language model pre-training frameworks concatenate multiple documents into fixed-length sequences and use causal masking to compute the likelihood of each token given its context; this strategy is widely adopted due to its simplicity and efficiency. However, to this day, the influence of the pre-training sequence composition strategy on the generalisation properties of the model remains under-explored.In this work, we find that applying causal masking can lead to the inclusion of distracting information from previous documents during pre-training, which negatively impacts the performance of the models on language modelling and downstream tasks. In intra-document causal masking, the likelihood of each token is only conditioned on the previous tokens in the same document, eliminating potential distracting information from previous documents and significantly improving performance. Furthermore, we find that concatenating related documents can reduce some potential distractions during pre-training, and our proposed efficient retrieval-based sequence construction method, Bm25Chunk, can improve in-context learning (+11.6%), knowledge memorisation (+9.8%), and context utilisation (+7.2%) abilities of language models without sacrificing efficiency.
Temporal knowledge graph forecasting aims to reason over known facts to complete the missing links in the future. Existing methods are highly dependent on the structures of temporal knowledge graphs and commonly utilize recurrent or graph neural networks for forecasting. However, entities that are infrequently observed or have not been seen recently face challenges in learning effective knowledge representations due to insufficient structural contexts. To address the above disadvantages, in this paper, we propose a Contrastive Prompt-based framework with Entity background information for TKG forecasting, which we named CoPET. Specifically, to bring the time-invariant entity background information to time-variant structural information, we employ a dual encoder architecture consisting of a candidate encoder and a query encoder. A contrastive learning framework is used to encourage the query representation to be closer to the candidate representation. We further propose three kinds of trainable time-variant prompts aimed at capturing temporal structural information. Experiments on two datasets demonstrate that our method is effective and stays competitive in inference with limited structural information. Our code is available at https://github.com/qianxinying/CoPET.
Knowledge-based Visual Question Generation aims to generate visual questions with outside knowledge other than the image. Existing approaches are answer-aware, which incorporate answers into the question-generation process. However, these methods just focus on leveraging the semantics of inputs to propose questions, ignoring the logical coherence among generated questions (Q), images (V), answers (A), and corresponding acquired outside knowledge (K). It results in generating many non-expected questions with low quality, lacking insight and diversity, and some of them are even without any corresponding answer. To address this issue, we inject logical verification into the processes of knowledge acquisition and question generation, which is defined as LVˆ2-Net. Through checking the logical structure among V, A, K, ground-truth and generated Q twice in the whole KB-VQG procedure, LVˆ2-Net can propose diverse and insightful knowledge-based visual questions. And experimental results on two commonly used datasets demonstrate the superiority of LVˆ2-Net. Our code will be released to the public soon.
Multimodal information extraction (MIE) is a challenging task which aims to extract the structural information in free text coupled with the image for constructing the multimodal knowledge graph. The entity-based MIE tasks are based on the entity information to complete the specific tasks. However, the existing methods only investigated the entity-based MIE tasks under supervised learning with adequate labeled data. In the real-world scenario, collecting enough data and annotating the entity-based samples are time-consuming, and impractical. Therefore, we propose to investigate the entity-based MIE tasks under the low-resource settings. The conventional models are prone to overfitting on limited labeled data, which can result in poor performance. This is because the models tend to learn the bias existing in the limited samples, which can lead them to model the spurious correlations between multimodal features and task labels. To provide a more comprehensive understanding of the bias inherent in multimodal features of MIE samples, we decompose the features into image, entity, and context factors. Furthermore, we investigate the causal relationships between these factors and model performance, leveraging the structural causal model to delve into the correlations between the input features and output labels. Based on this, we propose the multimodal counterfactual instance learning framework to generate the counterfactual instances by the interventions on the limited observational samples. In the framework, we analyze the causal effect of the counterfactual instances and exploit it as a supervisory signal to maximize the effect for reducing the bias and improving the generalization of the model. Empirically, we evaluate the proposed method on the two public MIE benchmark datasets and the experimental results verify the effectiveness of it.
Machine translation technology has made great progress in recent years, but it cannot guarantee error-free results. Human translators perform post-editing on machine translations to correct errors in the scene of computer aided translation. In favor of expediting the post-editing process, many works have investigated machine translation in interactive modes, in which machines can automatically refine the rest of translations constrained by human’s edits. Translation Suggestion (TS), as an interactive mode to assist human translators, requires machines to generate alternatives for specific incorrect words or phrases selected by human translators. In this paper, we utilize the parameterized objective function of neural machine translation (NMT) and propose a novel constrained decoding algorithm, namely Prefix-Suffix Guided Decoding (PSGD), to deal with the TS problem without additional training. Compared to state-of-the-art lexical-constrained decoding method, PSGD improves translation quality by an average of 10.6 BLEU and reduces time overhead by an average of 63.4% on benchmark datasets. Furthermore, on both the WeTS and the WMT 2022 Translation Suggestion datasets, it is superior over other supervised learning systems trained with TS annotated data.
Visual spatial description (VSD) aims to generate texts that describe the spatial relations of the given objects within images. Existing VSD work merely models the 2D geometrical vision features, thus inevitably falling prey to the problem of skewed spatial understanding of target objects. In this work, we investigate the incorporation of 3D scene features for VSD. With an external 3D scene extractor, we obtain the 3D objects and scene features for input images, based on which we construct a target object-centered 3D spatial scene graph (Go3D-S2G), such that we model the spatial semantics of target objects within the holistic 3D scenes. Besides, we propose a scene subgraph selecting mechanism, sampling topologically-diverse subgraphs from Go3D-S2G, where the diverse local structure features are navigated to yield spatially-diversified text generation. Experimental results on two VSD datasets demonstrate that our framework outperforms the baselines significantly, especially improving on the cases with complex visual spatial relations. Meanwhile, our method can produce more spatially-diversified generation.
Entity Alignment (EA) aims to find the equivalent entities between two Knowledge Graphs (KGs). Existing methods usually encode the triples of entities as embeddings and learn to align the embeddings, which prevents the direct interaction between the original information of the cross-KG entities. Moreover, they encode the relational triples and attribute triples of an entity in heterogeneous embedding spaces, which prevents them from helping each other. In this paper, we transform both triples into unified textual sequences, and model the EA task as a bi-directional textual entailment task between the sequences of cross-KG entities. Specifically, we feed the sequences of two entities simultaneously into a pre-trained language model (PLM) and propose two kinds of PLM-based entity aligners that model the entailment probability between sequences as the similarity between entities. Our approach captures the unified correlation pattern of two kinds of information between entities, and explicitly models the fine-grained interaction between original entity information. The experiments on five cross-lingual EA datasets show that our approach outperforms the state-of-the-art EA methods and enables the mutual enhancement of the heterogeneous information. Codes are available at https://github.com/OreOZhao/TEA.
Improving neural machine translation (NMT) systems with prompting has achieved significant progress in recent years. In this work, we focus on how to integrate multi-knowledge, multiple types of knowledge, into NMT models to enhance the performance with prompting. We propose a unified framework, which can integrate effectively multiple types of knowledge including sentences, terminologies/phrases and translation templates into NMT models. We utilize multiple types of knowledge as prefix-prompts of input for the encoder and decoder of NMT models to guide the translation process. The approach requires no changes to the model architecture and effectively adapts to domain-specific translation without retraining. The experiments on English-Chinese and English-German translation demonstrate that our approach significantly outperform strong baselines, achieving high translation quality and terminology match accuracy.
Fine-grained entity typing (FGET) aims to assign appropriate fine-grained types to entity mentions within their context, which is an important foundational task in natural language processing. Previous approaches for FGET only utilized textual context information. However, in the form of short text, the contextual semantic information is often insufficient for FGET. In many real-world scenarios, text is often accompanied by images, and the visual context is valuable for FGET. To this end, we firstly propose a new task called multimodal fine-grained entity typing (MFGET). Then we construct a large-scale dataset for multimodal fine-grained entity typing called MFIGER based on FIGER. To fully leverage both textual and visual information, we propose a novel Multimodal Object-Level Visual Context Network (MOVCNet). MOVCNet can capture fine-grained semantic information by detecting objects in images, and effectively merge both textual and visual context. Experimental results demonstrate that our approach achieves superior classification performance compared to previous text-based approaches.
Image-to-text tasks such as open-ended image captioning and controllable image description have received extensive attention for decades. Here we advance this line of work further, presenting Visual Spatial Description (VSD), a new perspective for image-to-text toward spatial semantics. Given an image and two objects inside it, VSD aims to produce one description focusing on the spatial perspective between the two objects. Accordingly, we annotate a dataset manually to facilitate the investigation of the newly-introduced task, and then build several benchmark encoder-decoder models by using VL-BART and VL-T5 as backbones. In addition, we investigate visual spatial relationship classification (VSRC) information into our model by pipeline and end-to-end architectures. Finally, we conduct experiments on our benchmark dataset to evaluate all our models. Results show that our models are awe-inspiring, offering accurate and human-like spatial-oriented text descriptions. Besides, VSRC has great potential for VSD, and the joint end-to-end architecture is the better choice for their integration. We will make the dataset and codes publicly available for research purposes.
Access to external knowledge is essential for many natural language processing tasks, such as question answering and dialogue. Existing methods often rely on a parametric model that stores knowledge in its parameters, or use a retrieval-augmented model that has access to an external knowledge source. Parametric and retrieval-augmented models have complementary strengths in terms of computational efficiency and predictive accuracy. To combine the strength of both approaches, we propose the Efficient Memory-Augmented Transformer (EMAT) – it encodes external knowledge into a key-value memory and exploits the fast maximum inner product search for memory querying. We also introduce pre-training tasks that allow EMAT to encode informative key-value representations, and to learn an implicit strategy to integrate multiple memory slots into the transformer. Experiments on various knowledge-intensive tasks such as question answering and dialogue datasets show that, simply augmenting parametric models (T5-base) using our method produces more accurate results (e.g., 25.8 → 44.3 EM on NQ) while retaining a high throughput (e.g., 1000 queries/s on NQ). Compared to retrieval-augmented models, EMAT runs substantially faster across the board and produces more accurate results on WoW and ELI5.
Multimodal knowledge graph completion (MKGC) aims to predict missing entities in MKGs. Previous works usually share relation representation across modalities. This results in mutual interference between modalities during training, since for a pair of entities, the relation from one modality probably contradicts that from another modality. Furthermore, making a unified prediction based on the shared relation representation treats the input in different modalities equally, while their importance to the MKGC task should be different. In this paper, we propose MoSE, a Modality Split representation learning and Ensemble inference framework for MKGC. Specifically, in the training phase, we learn modality-split relation embeddings for each modality instead of a single modality-shared one, which alleviates the modality interference. Based on these embeddings, in the inference phase, we first make modality-split predictions and then exploit various ensemble methods to combine the predictions with different weights, which models the modality importance dynamically. Experimental results on three KG datasets show that MoSE outperforms state-of-the-art MKGC methods. Codes are available at https://github.com/OreOZhao/MoSE4MKGC.
This paper describes the joint submission of Alibaba and Soochow University to the WMT 2022 Shared Task on Translation Suggestion (TS). We participate in the English to/from German and English to/from Chinese tasks. Basically, we utilize the model paradigm fine-tuning on the downstream tasks based on large-scale pre-trained models, which has recently achieved great success. We choose FAIR’s WMT19 English to/from German news translation system and MBART50 for English to/from Chinese as our pre-trained models. Considering the task’s condition of limited use of training data, we follow the data augmentation strategies provided by Yang to boost our TS model performance. And we further involve the dual conditional cross-entropy model and GPT-2 language model to filter augmented data. The leader board finally shows that our submissions are ranked first in three of four language directions in the Naive TS task of the WMT22 Translation Suggestion task.
Despite the great progress of Visual Question Answering (VQA), current VQA models heavily rely on the superficial correlation between the question type and its corresponding frequent answers (i.e., language priors) to make predictions, without really understanding the input. In this work, we define the training instances with the same question type but different answers as superficially similar instances, and attribute the language priors to the confusion of VQA model on such instances. To solve this problem, we propose a novel training framework that explicitly encourages the VQA model to distinguish between the superficially similar instances. Specifically, for each training instance, we first construct a set that contains its superficially similar counterparts. Then we exploit the proposed distinguishing module to increase the distance between the instance and its counterparts in the answer space. In this way, the VQA model is forced to further focus on the other parts of the input beyond the question type, which helps to overcome the language priors. Experimental results show that our method achieves the state-of-the-art performance on VQA-CP v2. Codes are available at Distinguishing-VQA.
This paper describes our work in the WMT 2021 Machine Translation using Terminologies Shared Task. We participate in the shared translation terminologies task in English to Chinese language pair. To satisfy terminology constraints on translation, we use a terminology data augmentation strategy based on Transformer model. We used tags to mark and add the term translations into the matched sentences. We created synthetic terms using phrase tables extracted from bilingual corpus to increase the proportion of term translations in training data. Detailed pre-processing and filtering on data, in-domain finetuning and ensemble method are used in our system. Our submission obtains competitive results in the terminology-targeted evaluation.
Quality Estimation, as a crucial step of quality control for machine translation, has been explored for years. The goal is to to investigate automatic methods for estimating the quality of machine translation results without reference translations. In this year’s WMT QE shared task, we utilize the large-scale XLM-Roberta pre-trained model and additionally propose several useful features to evaluate the uncertainty of the translations to build our QE system, named QEMind. The system has been applied to the sentence-level scoring task of Direct Assessment and the binary score prediction task of Critical Error Detection. In this paper, we present our submissions to the WMT 2021 QE shared task and an extensive set of experimental results have shown us that our multilingual systems outperform the best system in the Direct Assessment QE task of WMT 2020.
Quality Estimation (QE) plays an essential role in applications of Machine Translation (MT). Traditionally, a QE system accepts the original source text and translation from a black-box MT system as input. Recently, a few studies indicate that as a by-product of translation, QE benefits from the model and training data’s information of the MT system where the translations come from, and it is called the “glass-box QE”. In this paper, we extend the definition of “glass-box QE” generally to uncertainty quantification with both “black-box” and “glass-box” approaches and design several features deduced from them to blaze a new trial in improving QE’s performance. We propose a framework to fuse the feature engineering of uncertainty quantification into a pre-trained cross-lingual language model to predict the translation quality. Experiment results show that our method achieves state-of-the-art performances on the datasets of WMT 2020 QE shared task.
The goal of Automatic Post-Editing (APE) is basically to examine the automatic methods for correcting translation errors generated by an unknown machine translation (MT) system. This paper describes Alibaba’s submissions to the WMT 2020 APE Shared Task for the English-German language pair. We design a two-stage training pipeline. First, a BERT-like cross-lingual language model is pre-trained by randomly masking target sentences alone. Then, an additional neural decoder on the top of the pre-trained model is jointly fine-tuned for the APE task. We also apply an imitation learning strategy to augment a reasonable amount of pseudo APE training data, potentially preventing the model to overfit on the limited real training data and boosting the performance on held-out data. To verify our proposed model and data augmentation, we examine our approach with the well-known benchmarking English-German dataset from the WMT 2017 APE task. The experiment results demonstrate that our system significantly outperforms all other baselines and achieves the state-of-the-art performance. The final results on the WMT 2020 test dataset show that our submission can achieve +5.56 BLEU and -4.57 TER with respect to the official MT baseline.
Knowledge graph (KG) entity typing aims at inferring possible missing entity type instances in KG, which is a very significant but still under-explored subtask of knowledge graph completion. In this paper, we propose a novel approach for KG entity typing which is trained by jointly utilizing local typing knowledge from existing entity type assertions and global triple knowledge in KGs. Specifically, we present two distinct knowledge-driven effective mechanisms of entity type inference. Accordingly, we build two novel embedding models to realize the mechanisms. Afterward, a joint model via connecting them is used to infer missing entity type instances, which favors inferences that agree with both entity type instances and triple knowledge in KGs. Experimental results on two real-world datasets (Freebase and YAGO) demonstrate the effectiveness of our proposed mechanisms and models for improving KG entity typing. The source code and data of this paper can be obtained from: https://github.com/Adam1679/ConnectE .
With the advent of neural machine translation, there has been a marked shift towards leveraging and consuming the machine translation results. However, the gap between machine translation systems and human translators needs to be manually closed by post-editing. In this paper, we propose an end-to-end deep learning framework of the quality estimation and automatic post-editing of the machine translation output. Our goal is to provide error correction suggestions and to further relieve the burden of human translators through an interpretable model. To imitate the behavior of human translators, we design three efficient delegation modules – quality estimation, generative post-editing, and atomic operation post-editing and construct a hierarchical model based on them. We examine this approach with the English–German dataset from WMT 2017 APE shared task and our experimental results can achieve the state-of-the-art performance. We also verify that the certified translators can significantly expedite their post-editing processing with our model in human evaluation.