The use of word embeddings is an important NLP technique for extracting meaningful conclusions from corpora of human text. One important question that has been raised about word embeddings is the degree of gender bias learned from corpora. Bolukbasi et al. (2016) proposed an important technique for quantifying gender bias in word embeddings that, at its heart, is lexically based and relies on sets of highly gendered word pairs (e.g., mother/father and madam/sir) and a list of professions words (e.g., doctor and nurse). In this paper, we document problems that arise with this method to quantify gender bias in diachronic corpora. Focusing on Arabic and Chinese corpora, in particular, we document clear changes in profession words used over time and, somewhat surprisingly, even changes in the simpler gendered defining set word pairs. We further document complications in languages such as Arabic, where many words are highly polysemous/homonymous, especially female professions words.
Recently, semantic search has been successfully applied to E-commerce product search and the learned semantic space for query and product encoding are expected to generalize well to unseen queries or products. Yet, whether generalization can conveniently emerge has not been thoroughly studied in the domain thus far. In this paper, we examine several general-domain and domain-specific pre-trained Roberta variants and discover that general-domain fine-tuning does not really help generalization which aligns with the discovery of prior art, yet proper domain-specific fine-tuning with clickstream data can lead to better model generalization, based on a bucketed analysis of a manually annotated query-product relevance data.
Natural Language Processing (NLP) systems are at the heart of many critical automated decision-making systems making crucial recommendations about our future world. Gender bias in NLP has been well studied in English, but has been less studied in other languages. In this paper, a team including speakers of 9 languages - Chinese, Spanish, English, Arabic, German, French, Farsi, Urdu, and Wolof - reports and analyzes measurements of gender bias in the Wikipedia corpora for these 9 languages. We develop extensions to profession-level and corpus-level gender bias metric calculations originally designed for English and apply them to 8 other languages, including languages that have grammatically gendered nouns including different feminine, masculine, and neuter profession words. We discuss future work that would benefit immensely from a computational linguistics perspective.
We propose AliMe Chat, an open-domain chatbot engine that integrates the joint results of Information Retrieval (IR) and Sequence to Sequence (Seq2Seq) based generation models. AliMe Chat uses an attentive Seq2Seq based rerank model to optimize the joint results. Extensive experiments show our engine outperforms both IR and generation based models. We launch AliMe Chat for a real-world industrial application and observe better results than another public chatbot.