Saurabh Kulshreshtha


2022

pdf
Down and Across: Introducing Crossword-Solving as a New NLP Benchmark
Saurabh Kulshreshtha | Olga Kovaleva | Namrata Shivagunde | Anna Rumshisky
Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

Solving crossword puzzles requires diverse reasoning capabilities, access to a vast amount of knowledge about language and the world, and the ability to satisfy the constraints imposed by the structure of the puzzle. In this work, we introduce solving crossword puzzles as a new natural language understanding task. We release a corpus of crossword puzzles collected from the New York Times daily crossword spanning 25 years and comprised of a total of around nine thousand puzzles. These puzzles include a diverse set of clues: historic, factual, word meaning, synonyms/antonyms, fill-in-the-blank, abbreviations, prefixes/suffixes, wordplay, and cross-lingual, as well as clues that depend on the answers to other clues. We separately release the clue-answer pairs from these puzzles as an open-domain question answering dataset containing over half a million unique clue-answer pairs. For the question answering task, our baselines include several sequence-to-sequence and retrieval-based generative models. We also introduce a non-parametric constraint satisfaction baseline for solving the entire crossword puzzle. Finally, we propose an evaluation framework which consists of several complementary performance metrics.

2021

pdf
BERT Busters: Outlier Dimensions that Disrupt Transformers
Olga Kovaleva | Saurabh Kulshreshtha | Anna Rogers | Anna Rumshisky
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL-IJCNLP 2021

2020

pdf
Cross-lingual Alignment Methods for Multilingual BERT: A Comparative Study
Saurabh Kulshreshtha | Jose Luis Redondo Garcia | Ching-Yun Chang
Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2020

Multilingual BERT (mBERT) has shown reasonable capability for zero-shot cross-lingual transfer when fine-tuned on downstream tasks. Since mBERT is not pre-trained with explicit cross-lingual supervision, transfer performance can further be improved by aligning mBERT with cross-lingual signal. Prior work propose several approaches to align contextualised embeddings. In this paper we analyse how different forms of cross-lingual supervision and various alignment methods influence the transfer capability of mBERT in zero-shot setting. Specifically, we compare parallel corpora vs dictionary-based supervision and rotational vs fine-tuning based alignment methods. We evaluate the performance of different alignment methodologies across eight languages on two tasks: Name Entity Recognition and Semantic Slot Filling. In addition, we propose a novel normalisation method which consistently improves the performance of rotation-based alignment including a notable 3% F1 improvement for distant and typologically dissimilar languages. Importantly we identify the biases of the alignment methods to the type of task and proximity to the transfer language. We also find that supervision from parallel corpus is generally superior to dictionary alignments.