Abstract
We propose a program of research which has as its goal establishing a framework and methodology for investigating the pragmatic aspects of the translation process and implementing a computational platform for carrying out systematic experiments on the pragmatics of translation. The program has four components. First, on the basis of a comparative study of multiple translations of the same document into a single target language, a pragmatics-based computational model is to be developed in which reasoning about the beliefs of the participants in the translation task and about the content of a text are central. Second, existing Natural Language Processing technologies are to be appraised as potential components of a computational platform that supports investigations into the effects of pragmatics on translation. Third, the platform is to be assembled and prototype translation systems implemented which conform to the pragmatics-based computational model of translation. Finally, a novel evaluation methodology is to be developed and evaluations of the systems carried out.- Anthology ID:
- 2001.mtsummit-road.2
- Volume:
- Workshop on MT2010: Towards a Road Map for MT
- Month:
- September 18-22
- Year:
- 2001
- Address:
- Santiago de Compostela, Spain
- Venue:
- MTSummit
- SIG:
- Publisher:
- Note:
- Pages:
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2001.mtsummit-road.2
- DOI:
- Cite (ACL):
- David Farwell and Stephen Helmreich. 2001. Towards pragmatics-based machine translation. In Workshop on MT2010: Towards a Road Map for MT, Santiago de Compostela, Spain.
- Cite (Informal):
- Towards pragmatics-based machine translation (Farwell & Helmreich, MTSummit 2001)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/auto-file-uploads/2001.mtsummit-road.2.pdf