Mikel Iruskieta Quintian


Adding the Basque Parliament Corpus to ParlaMint Project
Jon Alkorta | Mikel Iruskieta Quintian
Proceedings of the Workshop ParlaCLARIN III within the 13th Language Resources and Evaluation Conference

The aim of this work is to describe the colection created with transcript of the Basque parliamentary speeches. This corpus follows the constraints of the ParlaMint project. The Basque ParlaMint corpus consists of two versions: the first version stands for what was said in the Basque Parliament, that is, the original bilingual corpus in Basque and in Spanish to analyse what and how was said, while the second is only in Basque with the original and translated passages to promote studies on the content of the parliament speeches.