Many works proposed methods to improve the performance of Neural Machine Translation (NMT) models in a domain/multi-domain adaptation scenario. However, an understanding of how NMT baselines represent text domain information internally is still lacking. Here we analyze the sentence representations learned by NMT Transformers and show that these explicitly include the information on text domains, even after only seeing the input sentences without domains labels. Furthermore, we show that this internal information is enough to cluster sentences by their underlying domains without supervision. We show that NMT models produce clusters better aligned to the actual domains compared to pre-trained language models (LMs). Notably, when computed on document-level, NMT cluster-to-domain correspondence nears 100%. We use these findings together with an approach to NMT domain adaptation using automatically extracted domains. Whereas previous work relied on external LMs for text clustering, we propose re-using the NMT model as a source of unsupervised clusters. We perform an extensive experimental study comparing two approaches across two data scenarios, three language pairs, and both sentence-level and document-level clustering, showing equal or significantly superior performance compared to LMs.
University of Tartu’s Multilingual Multi-domain WMT19 News Translation Shared Task Submission
Andre Tättar | Elizaveta Korotkova | Mark Fishel
Proceedings of the Fourth Conference on Machine Translation (Volume 2: Shared Task Papers, Day 1)
This paper describes the University of Tartu’s submission to the news translation shared task of WMT19, where the core idea was to train a single multilingual system to cover several language pairs of the shared task and submit its results. We only used the constrained data from the shared task. We describe our approach and its results and discuss the technical issues we faced.