Ainara Estarrona


Dealing with dialectal variation in the construction of the Basque historical corpus
Ainara Estarrona | Izaskun Etxeberria | Ricardo Etxepare | Manuel Padilla-Moyano | Ander Soraluze
Proceedings of the 7th Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects

This paper analyses the challenge of working with dialectal variation when semi-automatically normalising and analysing historical Basque texts. This work is part of a more general ongoing project for the construction of a morphosyntactically annotated historical corpus of Basque called Basque in the Making (BIM): A Historical Look at a European Language Isolate, whose main objective is the systematic and diachronic study of a number of grammatical features. This will be not only the first tagged corpus of historical Basque, but also a means to improve language processing tools by analysing historical Basque varieties more or less distant from present-day standard Basque.


Verbal Multiword Expressions in Basque Corpora
Uxoa Iñurrieta | Itziar Aduriz | Ainara Estarrona | Itziar Gonzalez-Dios | Antton Gurrutxaga | Ruben Urizar | Iñaki Alegria
Proceedings of the Joint Workshop on Linguistic Annotation, Multiword Expressions and Constructions (LAW-MWE-CxG-2018)

This paper presents a Basque corpus where Verbal Multiword Expressions (VMWEs) were annotated following universal guidelines. Information on the annotation is given, and some ideas for discussion upon the guidelines are also proposed. The corpus is useful not only for NLP-related research, but also to draw conclusions on Basque phraseology in comparison with other languages.


Building the Basque PropBank
Izaskun Aldezabal | María Jesús Aranzabe | Arantza Díaz de Ilarraza | Ainara Estarrona
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)

This paper presents the work that has been carried out to annotate semantic roles in the Basque Dependency Treebank (BDT). We will describe the resources we have used and the way the annotation of 100 verbs has been done. We decide to follow the model proposed in the PropBank project that has been deployed in other languages, such as Chinese, Spanish, Catalan and Russian. The resources used are: an in-house database with syntactic/semantic subcategorization frames for Basque verbs, an English-Basque verb mapping based on Levin’s classification and the BDT itself. Detailed guidelines for human taggers have been established as a result of this annotation process. In addition, we have characterized the information associated to the semantic tag. Besides, and based on this study, we will define semi-automatic procedures that will facilitate the task of manual annotation for the rest of the verbs of the Treebank. We have also adapted AbarHitz, a tool used in the construction of the BDT, for the task of annotating semantic roles according to the proposed characterization.